The Pirouettes - Il n'y a que toi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Pirouettes - Il n'y a que toi




Tu me brises le cœur, babe, mais je ne t'en veux pas
Ты разбиваешь мне сердце, детка, но я не виню тебя.
Ça me fait trop peur, babe, de perdre ce qu'on a
Мне слишком страшно, детка, потерять то, что у нас есть
Voir ailleurs, pourquoi pas, pour une heure, pour un mois
Посмотрите в другом месте, почему бы и нет, на час, на месяц
Je fais le tour de la question
Я перехожу к вопросу
Et tu me brises le cœur, babe, mais je ne t'en veux pas
И ты разбиваешь мне сердце, детка, но я не виню тебя.
Ça me fait trop peur, babe, de perdre ce qu'on a
Мне слишком страшно, детка, потерять то, что у нас есть
Je pars au soleil loin de toi, dépenser l'oseille que je n'ai pas
Я ухожу на солнце подальше от тебя, тратя щавель, которого у меня нет
Je fais l'amour tous les jours
Я занимаюсь сексом каждый день
Ça ne change rien, au secours
Это ничего не меняет, помоги мне.
Il n'y a que toi dont je suis sûre, j'suis sûre de ça, je t'assure
Есть только ты, в ком я уверена, я уверена в этом, уверяю тебя
Pas sûre de moi, ça c'est sûr, mais si t'es là, ça me rassure
Я не уверена в себе, это точно, но если ты здесь, это успокаивает меня.
Il n'y a que toi dont je suis sûre, j'suis sûre de ça, je t'assure
Есть только ты, в ком я уверена, я уверена в этом, уверяю тебя
Pas sûre de moi, ça c'est sûr, mais si t'es là, ça me rassure
Я не уверена в себе, это точно, но если ты здесь, это успокаивает меня.
Tu me brises le cœur, babe
Ты разбиваешь мне сердце, детка
Tu me brises le cœur, babe
Ты разбиваешь мне сердце, детка
Tu me prends la tête (grave) mais j'ai pas ton temps
Ты забиваешь мне голову (серьезно), но у меня нет твоего времени
Je répète le message car c'est important
Я повторяю сообщение, потому что это важно
Donne moi des nouvelles maintenant
Дай мне новости сейчас
Réponds aux appels plus souvent
Чаще отвечай на звонки
Je fais la cour à un absent
Я ухаживаю за отсутствующим.
Il n'y a que toi dont je suis sûre, j'suis sûre de ça, je t'assure
Есть только ты, в ком я уверена, я уверена в этом, уверяю тебя
Pas sûre de moi, ça c'est sûr, mais si t'es là, ça me rassure
Я не уверена в себе, это точно, но если ты здесь, это успокаивает меня.
Il n'y a que toi dont je suis sûre, j'suis sûre de ça, je t'assure (j'suis sûr de ça)
Есть только ты, в ком я уверена, я уверена в этом, я уверяю тебя уверена в этом)
Pas sûre de moi, ça c'est sûr, mais si t'es là, ça me rassure
Я не уверена в себе, это точно, но если ты здесь, это успокаивает меня.
Il n'y a que toi
Есть только ты.
Il n'y a que toi
Есть только ты.
Il n'y a que toi dont je suis sûre, j'suis sûre de ça, je t'assure
Есть только ты, в ком я уверена, я уверена в этом, уверяю тебя
Pas sûre de moi, ça c'est sûr, mais si t'es là, ça me rassure
Я не уверена в себе, это точно, но если ты здесь, это успокаивает меня.
Il n'y a que toi dont je suis sûre, j'suis sûre de ça, je t'assure
Есть только ты, в ком я уверена, я уверена в этом, уверяю тебя
Pas sûre de moi, ça c'est sûr, mais si t'es là, ça me rassure
Я не уверена в себе, это точно, но если ты здесь, это успокаивает меня.





Авторы: Leo Bear Creek, Vickie Chérie

The Pirouettes - Il n'y a que toi - Single
Альбом
Il n'y a que toi - Single
дата релиза
01-07-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.