Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
prends
le
pli
je
m′adapte
I
am
adapting,
going
with
the
flow
Aux
péripéties
With
the
ups
and
downs
J'ai
mes
lentilles
de
contact
I
have
my
contact
lenses
Pour
mieux
voir
la
nuit
To
see
better
at
night
J′envie
ton
manque
de
tact
I
envy
your
lack
of
tact
Ta
philosophie
Your
philosophy
Je
plisse
les
yeux
je
contracte
I
squint
my
eyes,
I
tense
up
Pour
comprendre
ce
que
tu
dis
To
understand
what
you're
saying
Ça
m'arrive
It
happens
to
me
Quand
je
bois
When
I
drink
De
retrouver
ma
voix
I
find
my
voice
again
J′ai
la
confiance
en
moi
I
trust
myself
Si
je
m′écoute
If
I
listen
to
myself
Je
te
quitte
I'll
leave
you
J'fais
ma
route
I'll
go
my
own
way
Et
j′en
profite
And
I'll
make
the
most
of
it
Mais
j'ai
ce
doute
But
I
have
this
doubt
Qui
m′habite
That
dwells
in
me
Et
très
vite
And
very
quickly
Je
prends
le
pli
je
m'adapte
I
am
adapting,
going
with
the
flow
Aux
péripéties
With
the
ups
and
downs
J′ai
mes
lentilles
de
contact
I
have
my
contact
lenses
Pour
mieux
voir
la
nuit
To
see
better
at
night
J'envie
ton
manque
de
tact
I
envy
your
lack
of
tact
Ta
philosophie
Your
philosophy
Je
plisse
les
yeux
je
contracte
I
squint
my
eyes,
I
tense
up
Pour
comprendre
ce
que
tu
dis
To
understand
what
you're
saying
Je
prends
le
pli
je
m'adapte
I
am
adapting,
going
with
the
flow
J′interagis
je
m′hydrate
I
interact,
I
hydrate
Je
survis
je
reste
intacte
I
survive,
I
remain
intact
La
prophétie
est
exacte
The
prophecy
is
accurate
Et
si
tu
voulais
voir
And
if
you
wanted
to
see
Une
potentielle
issue
A
potential
way
out
Qu'il
reste
de
l′espoir
That
there
is
still
hope
Que
tout
n'est
pas
perdu
That
all
is
not
lost
Je
me
rappelle
du
soir
I
remember
the
night
Où
on
s′est
mis
à
nu
When
we
bared
ourselves
Sans
penser
à
plus
tard
Without
thinking
of
the
future
Ni
à
eux
ni
aux
problèmes
en
vue
Or
of
them
or
the
problems
in
sight
Je
prends
le
pli
je
m'adapte
I
am
adapting,
going
with
the
flow
Aux
péripéties
With
the
ups
and
downs
J′ai
mes
lentilles
de
contact
I
have
my
contact
lenses
Pour
mieux
voir
la
nuit
To
see
better
at
night
J'envie
ton
manque
de
tact
I
envy
your
lack
of
tact
Ta
philosophie
Your
philosophy
Je
plisse
les
yeux
je
contracte
I
squint
my
eyes,
I
tense
up
Pour
comprendre
ce
que
tu
dis
To
understand
what
you're
saying
Et
pour
une
fois
And
for
once
Je
voudrais
te
dire
que
je
regrette
I
would
like
to
tell
you
that
I
regret
Ces
derniers
mois
These
last
few
months
Où
c'était
compliqué
dans
ma
tête
When
things
were
complicated
in
my
head
Mais
je
ne
sais
pas
But
I
don't
know
Comment
lire
dans
tes
yeux
qui
reflètent
How
to
read
in
your
eyes
that
reflect
La
dernière
fois
The
last
time
Où
on
s′est
pris
dans
les
bras
When
we
held
each
other
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pirouettes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.