Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le matin l'été indien
Indian Summer in the Morning
Toute
seule
toute
nue
au
fond
ma
baignoire
All
alone,
all
naked
at
the
bottom
of
my
bathtub,
L'ampoule
saute
c'est
déjà
le
soir
The
lightbulb
blows
and
it's
already
night.
Le
robinet
coule
sans
cesse
The
faucet
keeps
dripping,
La
radio
passe
un
morceau
des
Pirouettes
The
radio's
playing
a
song
by
the
Pirouettes.
C'est
déjà
le
matin
It's
already
morning.
Les
bouteilles
vides
de
vin
The
empty
wine
bottles
Dégagent
une
odeur
de
fête
Give
off
the
smell
of
a
party.
Tu
m'as
vu
faire
le
malin
You
saw
me
playing
the
fool,
Parler
avec
mes
mains
Talking
with
my
hands
De
l'autre
bout
de
la
pièce
From
the
other
side
of
the
room.
Et
quand
tu
m'as
rejoint
And
when
you
joined
me,
La
musique
c'était
du
Joe
Dassin
The
music
was
Joe
Dassin.
Le
temps
de
deux
refrains
For
two
choruses,
On
a
eu
notre
été
indien
We
had
our
Indian
summer.
On
avait
un
peu
bu
We'd
had
a
few
drinks,
Et
moi
j'ai
prétendu
avoir
l'oreille
absolue
And
I
pretended
to
have
perfect
pitch.
Bien
sûr
tu
ne
m'as
pas
cru
Of
course
you
didn't
believe
me.
Tu
regardais
la
vue
You
were
looking
at
the
view.
Des
gens
criaient
dans
la
rue
People
were
shouting
in
the
street.
On
mangeait
des
pistaches
We
were
eating
pistachios.
La
musique
c'était
Grandmaster
Flash
The
music
was
Grandmaster
Flash.
On
a
dansé
x2
We
danced
x2
On
a
bougé
nos
fesses
sur
le
rythme
de
la
musique
We
moved
our
bodies
to
the
beat
of
the
music,
J'essayais
d'être
hip-hop
tes
mouvements
à
toi
étaient
plus
classiques
I
tried
to
be
hip-hop,
your
moves
were
more
classical.
La
lumière
s'est
tamisée
The
light
dimmed,
La
musique
n'a
pas
changé
The
music
didn't
change.
Trop
occupé
à
te
fixer
Too
busy
staring
at
you,
J'contrôlais
même
plus
mes
pieds
I
couldn't
even
control
my
feet.
Et
quand
enfin,
tu
m'as
pris
par
la
main
avec
un
sourire
en
coin
And
when
finally,
you
took
my
hand
with
a
teasing
smile,
Nos
corps
se
sont
rapprochés
Our
bodies
drew
closer.
Et
j'ai
senti
ton
parfum
émaner
du
creux
de
tes
seins
And
I
smelled
your
perfume
emanating
from
the
hollow
of
your
breasts.
Oui
j'ai
senti
ton
parfum
émaner
du
creux
de
tes
seins
Yes,
I
smelled
your
perfume
emanating
from
the
hollow
of
your
breasts.
On
a
dansé
x2
We
danced
x2
Soudain
on
s'est
embrassé
lentement
langoureusement
Suddenly
we
kissed,
slowly,
languidly,
On
a
fait
l'amour
We
made
love.
Toute
la
nuit
All
night
long
On
a
fait
l'amour
We
made
love.
Toute
la
nuit
All
night
long
Toute
la
vie
All
our
lives
Et
j'ai
senti
ton
parfum
émaner
du
creux
de
tes
seins
And
I
smelled
your
perfume
emanating
from
the
hollow
of
your
breasts.
Oui
j'ai
senti
ton
parfum
émaner
du
creux
de
tes
seins
Yes,
I
smelled
your
perfume
emanating
from
the
hollow
of
your
breasts.
On
a
dansé
x4
We
danced
x4
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ben Lupus, Leo Bear Creek, Vickie Chérie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.