Текст и перевод песни The Platters - I Wish
I
wish,
I
wish,
I
wish,
I
wish
for
you
Я
желаю,
я
желаю,
я
желаю,
я
желаю
тебе
I
wish,
I
wish,
I
wish,
I
wish
for
you
Я
желаю,
я
желаю,
я
желаю,
я
желаю
тебе
I
wish
you
were
always
with
a
smile
Я
хочу,
чтобы
ты
всегда
был
с
улыбкой
I
wish
you
were
happy
all
the
while
Я
хочу,
чтобы
ты
все
это
время
была
счастлива
I
wish
you
were
never
in
despair
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
никогда
не
впадал
в
отчаяние
And
life
could
be
...a
sweet
affair
И
жизнь
могла
бы
быть...
приятным
занятием
I
wish
that
my
love
could
bring
to
you
Я
хотел
бы,
чтобы
моя
любовь
могла
принести
тебе
Happiness
and
joy
to
cling
to
you
Счастье
и
радость
прильнуть
к
тебе
All
the
things
that
give
lovers
wings
Все
то,
что
окрыляет
влюбленных
Are
all
the
things
...I
wish
for
Это
все
вещи
...Я
желаю,
чтобы
I
wish
somehow
you
could
always
be
Я
бы
хотел,
чтобы
каким-то
образом
ты
всегда
мог
быть
Finding
sunshine
hiding
misery
Обретение
солнечного
света,
скрывающего
страдание
I
wish
someday
we
would
never
part
Я
бы
хотел,
чтобы
когда-нибудь
мы
никогда
не
расставались
And
love
would
start
И
началась
бы
любовь
From
heart
to
heart
От
сердца
к
сердцу
All
these
happy
things
I
wish
for
you
Всего
этого
счастья
я
желаю
тебе
Are
the
wonderous
things
in
dreams
we
knew
Это
те
удивительные
вещи,
которые
мы
знали
во
снах
Living...
loving
things
that
lovers
do
Живущий...
любящие
вещи,
которые
делают
влюбленные
They
do
come
true...
by
wishing
...Oh
Они
действительно
сбываются...
по
желанию...О
I
wish
somehow
you
could
always
be
Я
бы
хотел,
чтобы
каким-то
образом
ты
всегда
мог
быть
Finding
sunshine
hiding
misery
Обретение
солнечного
света,
скрывающего
страдание
And
I
Wish
someday
we
would
never
part
И
я
хочу,
чтобы
когда-нибудь
мы
никогда
не
расставались
And
love
would
start
И
началась
бы
любовь
From
heart
to
heart
От
сердца
к
сердцу
All
these
happy
things
I
wish
for
you
Всего
этого
счастья
я
желаю
тебе
Are
the
wonderous
things
in
dreams
we
knew
Это
те
удивительные
вещи,
которые
мы
знали
во
снах
Living...
loving
things
that
lovers
do
Живущий...
любящие
вещи,
которые
делают
влюбленные
They
do
come
true...
by
wishing
...
Они
действительно
сбываются...
по
желанию...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Buck Ram, Tito (chauki) Maddi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.