Текст и перевод песни The Platters - La Hora de Crepusculo (Twilight Time)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Hora de Crepusculo (Twilight Time)
Время сумерек (Twilight Time)
Con
Los
Platters
С
The
Platters
Cuando
el
sol
enamorado
la
luna
ve
Когда
солнце
влюблённое
луну
видит
Es
un
crepúsculo
dorado
la
cita
fiel
Свидание
верное
это
золотистый
закат
Y
anuncia
así
que
llega
al
fin
al
corazón
И
так
возвещает,
что
наконец
приходит
в
сердце
Callada
la
hora
del
amor
Тихий
час
любви
Cuando
dos
almas
que
se
esperan
Когда
две
души,
которые
друг
друга
ждут
Se
encuentran
ya
Встречаются
En
un
anhelo
de
esperanza
se
unirán
В
надежде
и
ожидании
они
соединятся
Buscando
siempre
en
el
amor
Ища
всегда
в
любви
La
gran
verdad
Великую
истину
Que
debe
traer
felicidad
Которая
должна
принести
счастье
Y
ya
nunca
el
corazón
jamás
podrá
latir
sin
ti,
sin
ti
И
больше
никогда
сердце
не
сможет
биться
без
тебя,
без
тебя
Que
si
termina
la
ilusión,
hoy
dulce
realidad
por
ti,
por
ti
Ибо
если
закончится
мечта,
сегодня
сладкая
реальность
для
тебя,
для
тебя
Cuando
el
sol
enamorado
la
luna
ve
Когда
солнце
влюблённое
луну
видит
Es
un
crepúsculo
dorado
la
cita
fiel
Свидание
верное
это
золотистый
закат
Y
anuncia
así
que
llega
al
fin
al
corazón
И
так
возвещает,
что
наконец
приходит
в
сердце
Callada
la
hora
del
amor
Тихий
час
любви
Callada
la
hora
del
amor
Тихий
час
любви
"Now
David..."
"Теперь
Дэвид..."
Callada
la
hora
del
amor
Тихий
час
любви
"C′mon
Sonny"
"Вперёд,
Сонни"
Por
nina,
no
habla
espanol
Для
Нины,
не
говорит
по-испански
"Now
everybody"
"Теперь
все"
Together,
at
last
at
twilight
time
Вместе,
наконец,
в
час
сумерек
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: buck ram, al nevins, ben molar, morty nevins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.