Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
the
twilight
is
gone
Wenn
das
Zwielicht
vergangen
ist
And
no
songbirds
are
singing
Und
keine
Singvögel
singen
When
the
twilight
is
gone
Wenn
das
Zwielicht
vergangen
ist
You
come
into
my
heart
Kommst
du
in
mein
Herz
And
here
in
my
heart
you
will
stay
while
I
pray
Und
hier
in
meinem
Herzen
wirst
du
bleiben,
während
ich
bete
My
prayer
is
to
linger
with
you
Mein
Gebet
ist,
bei
dir
zu
verweilen
At
the
end
of
the
day
in
a
dream
that's
divine
Am
Ende
des
Tages
in
einem
göttlichen
Traum
My
prayer
is
a
rapture
in
blue
Mein
Gebet
ist
eine
Seligkeit
in
Blau
With
the
world
far
away
Mit
der
Welt
weit
entfernt
And
your
lips
close
to
mine
Und
deine
Lippen
nah
an
meinen
Tonight
while
our
hearts
are
aglow
Heute
Nacht,
während
unsere
Herzen
glühen
Oh,
tell
me
the
words
that
I'm
longing
to
know
Oh,
sag
mir
die
Worte,
die
ich
zu
wissen
ersehne
My
prayer
and
the
answer
you
give
Mein
Gebet
und
die
Antwort,
die
du
gibst
May
they
still
be
the
same
for
as
long
as
we
live
Mögen
sie
dieselben
bleiben,
solange
wir
leben
That
you'll
always
be
there
at
the
end
of
my
prayer
Dass
du
immer
da
sein
wirst
am
Ende
meines
Gebets
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maurice Antoine Vanderhaeghen, Jimmy Kennedy, Georges Boulanger, Patricia Carli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.