Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roses of Picardy
Розы Пикардии
Mop,
mop,
moppity
mop
Швабра,
швабра,
швабра
Mop,
mop,
moppity
mop
Швабра,
швабра,
швабра
Roses
are
shining
in
Picardy
(there're
the
roses,
there're
the
roses,
they're
sleek
in
Picardy)
Розы
сияют
в
Пикардии
(вот
розы,
вот
розы,
в
Пикардии
они
гладкие)
In
the
plush
of
the
sweet
morning
dew
(see
them
shining,
see
how
they're
shining)
В
плюше
сладкой
утренней
росы
(посмотри,
как
они
сияют,
посмотри,
как
они
сияют)
(Pretty,
pretty,
they're
for
me)
(Красиво,
красиво,
они
для
меня)
Roses
are
blooming
in
Picardy
Розы
цветут
в
Пикардии
But
there's
never
a
rose
like
you
Но
никогда
не
бывает
такой
розы,
как
ты.
(No
matter
what's
the
matter,
come
on,
smell
those
roses)
(Неважно,
в
чем
дело,
давай,
понюхай
эти
розы)
May
die
in
the
summertime
Летом
можно
умереть
And
our
roads
may
be
so
far
apart
И
наши
дороги
могут
быть
так
далеки
друг
от
друга
But
there's
one
rose
that
dies
not
in
Picardy
Но
есть
одна
роза,
которая
умирает
не
в
Пикардии
That's
the
rose
I
keep
in
my
heart
(roses)
Это
роза,
которую
я
храню
в
своем
сердце
(розы)
Be
the
little
roses
bloom
Будь
маленькими
розочками
Rose
for
a
honeymoon
Роза
для
медового
месяца
Wish
you
was
a
happy
prune
Желаю
вам
счастливого
чернослива
Dore
it
on
a
honeymoon
Dore
это
в
медовый
месяц
Roses
are
blooming
in
Picardy
Розы
цветут
в
Пикардии
But
there's
never,
never,
never
a
rose
like
you
Но
никогда,
никогда,
никогда
не
бывает
такой
розы,
как
ты.
Oh
yes,
it's
true
О
да,
это
правда
Roses
live
and
roses
die
Розы
живут
и
розы
умирают
Love
is
laugh
and
love
is
cry
Любовь
- это
смех,
а
любовь
- это
крик
I
wish
you
knew
the
reason
why
Я
хотел
бы,
чтобы
вы
знали
причину,
почему
There's
no
love
for
you
and
I
Нет
любви
к
тебе
и
мне
But
there's
one
rose
that
dies
not
in
Picardy
Но
есть
одна
роза,
которая
умирает
не
в
Пикардии
That's
the
rose
that
I
keep
in
my
heart
Это
роза,
которую
я
храню
в
своем
сердце
But
there's
one
rose
that
dies
not
in
Picardy
Но
есть
одна
роза,
которая
умирает
не
в
Пикардии
That's
the
rose
I
keep
in
my
heart
(roses)
Это
роза,
которую
я
храню
в
своем
сердце
(розы)
Mop,
mop,
moppity
mop
Швабра,
швабра,
швабра
Mop,
mop,
moppity
mop
Швабра,
швабра,
швабра
Mop,
mop,
moppity
mop
Швабра,
швабра,
швабра
Mop,
mop,
moppity
mop
Швабра,
швабра,
швабра
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HAYDN WOOD, FRED E. WEATHERLY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.