Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Μεσάνυχτα
με
ψάχνεις
πάλι
Mitternacht,
du
suchst
mich
wieder
μου
λες
πως
είσαι
μόνη
πάλι
du
sagst
mir,
dass
du
wieder
allein
bist
Μηνυματα
μου
στέλνεις,με
ζητάς
Du
schickst
mir
Nachrichten,
du
verlangst
nach
mir
Θα
μεινες
μεταξύ
μας
μην
κολλας
Es
bleibt
unter
uns,
zerbrich
dir
nicht
den
Kopf
Μια
ακόμα
φορα
να
μετρώ
τα
Noch
einmal
zähle
ich
die
λεπτά
να
ερωτεύομαι,
το
κάθε
ψεμα
σου
προσπερνω
Minuten,
verliebe
mich,
jede
deiner
Lügen
übersehe
ich
-κι
άλλη
νύχτα
στην
αναμονη
σου
-und
noch
eine
Nacht
des
Wartens
auf
dich
νύχτα
που
μοιάζει
μοναζια
eine
Nacht,
die
wie
Einsamkeit
scheint
να
σε"
δω
ξανά
um
dich
wiederzusehen
-κι
άλλη
νύχτα
θελει
το
φιλί
σου
-und
noch
eine
Nacht
verlangt
nach
deinem
Kuss
Πανω
στο
σωμα
μου
εσύ
Du
auf
meinem
Körper
Θελω
Όταν
βγαίνει
ο
ήλιος
να
μουστε
μαζι
Ich
will,
dass
wir
zusammen
sind,
wenn
die
Sonne
aufgeht
-Στο
δραμο
της
καρδιάς
σου
πάλι
-Auf
dem
Weg
deines
Herzens
wieder
Βαδιζω
με
σκυφτό
κεφάλι
gehe
ich
mit
gesenktem
Kopf
Ανιγματα
Που
βάζει
το
μυαλό
Rätsel,
die
der
Verstand
stellt
να
ψάχνω
να
σε
βρω
suchend,
um
dich
zu
finden
Μεσ'
το
κενο
In
der
Leere
-αλλο
ενα
βράδυ
και
σε
βλέπω
σ'
ονειρο
μου
-noch
ein
Abend
und
ich
sehe
dich
in
meinem
Traum
δώσει
ένα
σημάδι
γιατί
gib
ein
Zeichen,
denn
Ψαχνω
το
μυαλό
μου
ich
zermartere
mir
den
Kopf
άλλο
ενα
βράδυ
και
το
σώμα
σε
ζηταει
noch
ein
Abend
und
der
Körper
verlangt
nach
dir
Παραμιλάει
η
καρδιά
Das
Herz
spricht
im
Fieber
-πλέον
τα
χω
βάλει
μόνο
με
τον
αυτό
μου
-jetzt
kämpfe
ich
nur
noch
mit
mir
selbst
Χάνονται
οι
λέξεις
οταν
είσαι
εδώ
μωρο
μου
Die
Worte
gehen
verloren,
wenn
du
hier
bist,
mein
Baby
Άλλο
ενα
βράδυ
να
μην
σε'χω
με
πειράζει
Noch
eine
Nacht
ohne
dich,
das
stört
mich
να
σε'χω
στα
κρυφά
dich
heimlich
zu
haben
-κι
αλλη
νύχτα
στην
αναμονη
σου
-und
noch
eine
Nacht
des
Wartens
auf
dich
νύχτα
που
μοιάζει
μοναζια
eine
Nacht,
die
wie
Einsamkeit
scheint
νύχτα
στην
αναμονη
σου
Nacht
des
Wartens
auf
dich
να
σε
"δω
ξανά
um
dich
wiederzusehen
-κι
άλλη
νύχτα
θελει
το
φιλί
σου
-und
noch
eine
Nacht
verlangt
nach
deinem
Kuss
Πανω
στο
σωμα
μου
εσύ
Du
auf
meinem
Körper
Θελω
Όταν
βγαίνει
ο
ήλιος
να
μουστε
μαζι
Ich
will,
dass
wir
zusammen
sind,
wenn
die
Sonne
aufgeht
-μόνο
μ'
ενα
λεπτο
φτάνει
να
σου
κοιτώ
να
ερωτευφται
-nur
eine
Minute
reicht,
dich
anzusehen,
um
mich
zu
verlieben
Το
καθε
ψεμα
σου
προσπερνω
Jede
deiner
Lügen
übersehe
ich
Και
σε
βλέπω
στ'
όνειρό
μου
Und
ich
sehe
dich
in
meinem
Traum
Το
σωμα
τε
ζητασει
παραμιλάει
καρδια
Der
Körper
verlangt
nach
dir,
das
Herz
spricht
im
Fieber
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bretbeats, Konstantinos Grigoriou, Peris Keys
Альбом
Anamoni
дата релиза
15-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.