Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
tell
the
trap
giddy
up,
giddy
up
Ich
sage
zum
Trap,
giddy
up,
giddy
up
She's
taking
the
wood,
lumberjack
Sie
nimmt
das
Holz,
Holzfäller
She's
taking
the
wood
(Giddy
up)
Sie
nimmt
das
Holz
(Giddy
up)
She's
taking
the
wood
(Lumberjack)
Sie
nimmt
das
Holz
(Holzfäller)
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Shes
taking
the
wood
(Lumberjack)
Sie
nimmt
das
Holz
(Holzfäller)
Shes
eating
it
up
(It's
a
snack)
Sie
isst
es
auf
(Es
ist
ein
Snack)
She's
holding
my
balls
(Run
it
back)
Sie
hält
meine
Eier
(Lass
es
laufen)
Huncholini
be
the
quarter-back
Huncholini
ist
der
Quarterback
Huncho
started
from
a
quarter,
flipped
and
jugged
a
quarter
Huncho
fing
mit
einer
Viertel
an,
flippte
und
machte
eine
Viertel
daraus
Blowing,
I'm
like
morta
Ich
explodier,
ich
bin
wie
ein
Mörser
Stepping
oso
cautious
Ich
trete
besonders
vorsichtig
auf
The
fed's
hit
me
up
with
a
caution
(Caution)
Die
Bullen
haben
mich
mit
einer
Verwarnung
erwischt
(Verwarnung)
Cos
I
did
a
race
in
a
moment
(Moment)
Weil
ich
in
einem
Moment
ein
Rennen
gemacht
habe
(Moment)
They
soft
and
they
creamin'
like
lotion
(Lotion)
Sie
sind
weich
und
cremig
wie
Lotion
(Lotion)
I'm
sipping
my
sorrows
in
potions,
yeah
Ich
ertränke
meine
Sorgen
in
Tränken,
yeah
So
I
can
get
closure
(Closure)
Damit
ich
abschließen
kann
(Abschluss)
Pull
up
on
my
killer
like
po'
up
(Po'
up)
Ich
fahre
bei
meinem
Killer
vor
wie
Po'
up
(Po'
up)
Pull
up
at
these
shows,
tell
'em
hold
up
(Hol'
up)
Ich
komme
zu
diesen
Shows,
sage
ihnen,
halt
(Halt)
Pull
up
on
these
hoes,
tell
'em
roll
up
Ich
fahre
bei
diesen
Schlampen
vor,
sage
ihnen,
roll
up
They
went
past
my
name
to
the
scholar
(Scholar)
Sie
gingen
an
meinem
Namen
vorbei
zum
Gelehrten
(Gelehrter)
Scroll
up,
I
got
more
cupcakes
than
Lola
(Lola)
Scroll
hoch,
ich
habe
mehr
Cupcakes
als
Lola
(Lola)
Fashion
addict,
fuck
the
Gola
Modesüchtig,
scheiß
auf
Gola
Plug-plug-plug
callin'
he
said
"holla"
(Holla)
Plug-plug-plug
ruft
an,
er
sagte
"holla"
(Holla)
Legend
in
the
making,
I
ain't
with
the
faking,
Gianfranco
call
me
Zola
Legende
in
der
Entstehung,
ich
mache
keine
Faxen,
Gianfranco
nenn
mich
Zola
They
see
me,
they
scate,
roll
up
Sie
sehen
mich,
sie
skaten,
rollen
hoch
Trap
giddy,
Motorola
Trap
giddy,
Motorola
I
tell
the
trap
giddy
up,
giddy
up,
uhh
Ich
sage
zum
Trap,
giddy
up,
giddy
up,
uhh
Two
bitches
shoot
me
up,
shoot
me
up,
shoot
me
up
Zwei
Schlampen
schießen
mich
hoch,
schießen
mich
hoch,
schießen
mich
hoch
I
meant
to
bag
up,
uhh
Ich
wollte
eintüten,
uhh
I
ain't
here
to
fuck,
nah,
nah
Ich
bin
nicht
hier,
um
zu
ficken,
nah,
nah
Suck
it
up,
suck
it
up
Saug
es
auf,
saug
es
auf
I
tell
the
trap
giddy
up,
uhh
Ich
sage
zum
Trap,
giddy
up,
uhh
I
tell
the
bitch
shoot
me
up,
uhh
Ich
sage
der
Schlampe,
schieß
mich
hoch,
uhh
I
tell
the
bitch
shoot
me
up,
uhh
Ich
sage
der
Schlampe,
schieß
mich
hoch,
uhh
I
tell
the
bitch
shoot
me
up
Ich
sage
der
Schlampe,
schieß
mich
hoch
I
tell
the
trap
giddy
up
Ich
sage
zum
Trap,
giddy
up
I
tell
the
trap
giddy
up
Ich
sage
zum
Trap,
giddy
up
I
tell
the
trap
giddy
up,
uhh,
uhh
Ich
sage
zum
Trap,
giddy
up,
uhh,
uhh
Two
bitches
shoot
me
up
Zwei
Schlampen
schießen
mich
hoch
Two
bitches
shoot
me
up
Zwei
Schlampen
schießen
mich
hoch
Two
bitches
shoot
me
up
Zwei
Schlampen
schießen
mich
hoch
Hold
up,
hold
up
(Wait
ayy,
ayy,
ayy)
Warte,
warte
(Warte
ayy,
ayy,
ayy)
I
gotta
double
down
Ich
muss
verdoppeln
I
got
a
two
piece
(I
got
a
two
piece)
Ich
habe
ein
Zweiteiliges
(Ich
habe
ein
Zweiteiliges)
I
need
a
new
free
(I
need
a
new
free)
Ich
brauche
eine
neue
Freiheit
(Ich
brauche
eine
neue
Freiheit)
She
need
a
new
g
(Need
a,
skrr-skrr-skrr)
Sie
braucht
ein
neues
G
(Braucht
ein,
skrr-skrr-skrr)
Ooh,
capers,
nothing
(Nothing)
Ooh,
Kapern,
nichts
(Nichts)
Pull
it
out
on
her
titties,
I'm
bussin'
Ich
ziehe
es
an
ihren
Titten
raus,
ich
komme
I'm
on
that
fuck
shit
(Shit)
Ich
bin
auf
dem
Scheiß
drauf
(Scheiß)
I
got
a
young
bitch
(Bitch)
Ich
habe
eine
junge
Schlampe
(Schlampe)
Your
bitch
on
my
buggin'
list
(Buggin'
list)
Deine
Schlampe
ist
auf
meiner
Nerv-Liste
(Nerv-Liste)
Auto-mo,
I
done
cut
my
wrist
Auto-mo,
ich
habe
mir
mein
Handgelenk
aufgeschnitten
I
got
two
freaks
(Freaks),
switch
and
make
them
talk
to
me
(Me)
Ich
habe
zwei
Freaks
(Freaks),
wechsle
und
bringe
sie
dazu,
mit
mir
zu
reden
(Mir)
I'm
a
G
(G),
the
Roley
is
a
masterpiece
Ich
bin
ein
G
(G),
die
Roley
ist
ein
Meisterwerk
Ooh,
I
gotta
double
up
(Double
up)
Ooh,
ich
muss
verdoppeln
(Verdoppeln)
I
got
my
money
up
(Money
up)
Ich
habe
mein
Geld
erhöht
(Geld
erhöht)
Bitch
wan'
pipe
me
up
(Pipe
me
up)
Schlampe
will
mich
anmachen
(Mach
mich
an)
My
neck,
I
iced
it
up
(Iced
it
up)
Meinen
Hals,
ich
habe
ihn
vereist
(Vereist)
That's
my
Mamacita
('Cita)
Das
ist
meine
Mamacita
('Cita)
She's
a
real
eater
(Eater)
Sie
ist
eine
echte
Fresserin
(Fresserin)
Fuck
her
when
I
greet
her
Ich
ficke
sie,
wenn
ich
sie
begrüße
I
tell
the
trap
giddy
up,
giddy
up,
uhh
Ich
sage
zum
Trap,
giddy
up,
giddy
up,
uhh
Two
bitches
shoot
me
up,
shoot
me
up,
shoot
me
up
Zwei
Schlampen
schießen
mich
hoch,
schießen
mich
hoch,
schießen
mich
hoch
I
meant
to
bag
up,
uhh
Ich
wollte
eintüten,
uhh
I
ain't
here
to
fuck,
nah,
nah
Ich
bin
nicht
hier,
um
zu
ficken,
nah,
nah
Suck
it
up,
suck
it
up
Saug
es
auf,
saug
es
auf
I
tell
the
trap
giddy
up,
uhh
Ich
sage
zum
Trap,
giddy
up,
uhh
I
tell
the
bitch
shoot
me
up,
uhh
Ich
sage
der
Schlampe,
schieß
mich
hoch,
uhh
I
tell
the
bitch
shoot
me
up,
uhh
Ich
sage
der
Schlampe,
schieß
mich
hoch,
uhh
I
tell
the
bitch
shoot
me
up
Ich
sage
der
Schlampe,
schieß
mich
hoch
I
tell
the
trap
giddy
up
Ich
sage
zum
Trap,
giddy
up
I
tell
the
trap
giddy
up
Ich
sage
zum
Trap,
giddy
up
I
tell
the
trap
giddy
up,
uhh,
uhh
Ich
sage
zum
Trap,
giddy
up,
uhh,
uhh
Two
bitches
shoot
me
up
Zwei
Schlampen
schießen
mich
hoch
Two
bitches
shoot
me
up
Zwei
Schlampen
schießen
mich
hoch
Two
bitches
shoot
me
up
Zwei
Schlampen
schießen
mich
hoch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Dimitri Leslie Roger, Leon A Lightfoot
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.