The Plug feat. WSTRN & Lil Baby - Red Eye - перевод текста песни на немецкий

Red Eye - Lil Baby , The Plug , WSTRN перевод на немецкий




Red Eye
Rotes Auge
Imma mash that work with zero pressure
Ich werde diese Arbeit ohne jeden Druck erledigen.
Coming from that dirt, now we big spenders
Wir kommen aus dem Dreck, jetzt sind wir große Geldausgeber.
And you ain't with gang, you ain't no member
Und du bist nicht bei der Gang, du bist kein Mitglied.
I sat back, watch that money turn you sour
Ich sah zu, wie das Geld dich sauer machte.
It's on you, go get it
Es liegt an dir, hol es dir.
I'm on my grind, ain't where the bed is
Ich bin am Arbeiten, nicht da, wo das Bett ist.
I'm just tryna make my bread with my real ones
Ich versuche nur, mein Brot mit meinen echten Freunden zu verdienen,
Not the niggas with the red eye
Nicht mit den Typen mit dem roten Auge.
I've been balling but you know we ain't playing
Ich habe groß aufgespielt, aber du weißt, wir spielen nicht.
Today free my brudda we ain't made it
Heute, befreie meinen Bruder, wir haben es nicht geschafft.
Hold down all my niggas, I start praying
Ich halte alle meine Jungs fest, ich fange an zu beten.
Got back on my feet, I'm a different man I'm not that weak
Bin wieder auf die Beine gekommen, ich bin ein anderer Mann, ich bin nicht mehr so schwach.
But I know I won't let you down
Aber ich weiß, ich werde dich nicht enttäuschen.
I remember the days, got chased, touched base
Ich erinnere mich an die Tage, wurde gejagt, habe den Boden berührt.
Them jakes try take me down
Die Bullen versuchen, mich zu Fall zu bringen.
Fuck sake, switched plates, still buss case
Verdammt, habe die Kennzeichen gewechselt, habe den Fall trotzdem gewonnen.
But them man can't track me down
Aber diese Leute können mich nicht aufspüren.
Nobody got me then
Niemand hat mich damals erwischt.
I bet they get me now
Ich wette, sie erwischen mich jetzt.
You gon respect me now
Du wirst mich jetzt respektieren.
If I mash this work, you gon panic and skrr
Wenn ich diese Arbeit erledige, wirst du in Panik geraten und abhauen.
Baddies gon squirt, put my hand up her skirt
Schöne Mädchen werden spritzen, ich lege meine Hand unter ihren Rock.
Rings on water but my hand is on dirt
Ringe auf dem Wasser, aber meine Hand ist im Dreck.
So I cover them with leather whenever I go work
Also bedecke ich sie mit Leder, wann immer ich arbeiten gehe.
Yes, sir
Ja, Sir.
I'm cracking out if niggas want a red eye
Ich drehe durch, wenn Typen ein rotes Auge wollen.
Got more smoke then tryna make their head nod, said I
Habe mehr Rauch, als dass ich versuche, ihren Kopf nicken zu lassen, sagte ich.
Imma mash that work with zero pressure
Ich werde diese Arbeit ohne jeden Druck erledigen.
Coming from that dirt, now we big spenders
Wir kommen aus dem Dreck, jetzt sind wir große Geldausgeber.
And you ain't with gang, you ain't no member
Und du bist nicht bei der Gang, du bist kein Mitglied.
I sat back, watch that money turn you sour
Ich sah zu, wie das Geld dich sauer machte.
It's on you, go get it
Es liegt an dir, hol es dir.
I'm on my grind, ain't where the bed is
Ich bin am Arbeiten, nicht da, wo das Bett ist.
I'm just tryna make my bread with my real ones
Ich versuche nur, mein Brot mit meinen echten Freunden zu verdienen,
Not the niggas with the red eye
Nicht mit den Typen mit dem roten Auge.
Baby!
Baby!
Balling on these niggas uncontrollably
Ich spiele unkontrolliert groß auf mit diesen Jungs.
Had to tell my mama "ain't no controlling me"
Musste meiner Mama sagen: "Mich kann man nicht kontrollieren."
Put diamonds in my teeth, just so the world can see
Habe Diamanten in meine Zähne gesteckt, nur damit die Welt es sehen kann.
If I ever get the chance, I give you everything
Wenn ich jemals die Chance bekomme, gebe ich dir alles.
Double C, valenteen, I ain't mean
Double C, Valentinstag, ich meinte es nicht so.
Look at the groove, listen to what I'm telling you
Schau dir den Groove an, hör zu, was ich dir sage.
All I make is money moves
Ich mache nur Geldgeschäfte.
Pray you don't get it confused
Ich hoffe, du bringst das nicht durcheinander.
I done fell in love with Lean and jewels
Ich habe mich in Lean und Juwelen verliebt.
Fell in love with bands and shoes
Habe mich in Geldbündel und Schuhe verliebt.
See everything brand spanking new
Sieh alles brandneu an.
Sipping on this Lean, I'm getting back faded
Ich nippe an diesem Lean, werde wieder high.
Upgrade to a Bentley from a Mercedes
Steige von einem Mercedes auf einen Bentley um.
Everything I'm riding in the latest
Alles, was ich fahre, ist das Neueste.
I been balling, had to go find me an agent
Ich habe groß aufgespielt, musste mir einen Agenten suchen.
Imma mash that work with zero pressure
Ich werde diese Arbeit ohne jeden Druck erledigen.
Coming from that dirt, now we big spenders
Wir kommen aus dem Dreck, jetzt sind wir große Geldausgeber.
And you ain't with gang, you ain't no member
Und du bist nicht bei der Gang, du bist kein Mitglied.
I sat back, watch that money turn you sour
Ich sah zu, wie das Geld dich sauer machte.
It's on you, go get it
Es liegt an dir, hol es dir.
I'm on my grind, ain't where the bed is
Ich bin am Arbeiten, nicht da, wo das Bett ist.
I'm just tryna make my bread with my real ones
Ich versuche nur, mein Brot mit meinen echten Freunden zu verdienen,
Not the niggas with the red eye
Nicht mit den Typen mit dem roten Auge.
I'm on the 840 riding McLaren
Ich bin auf der 840 und fahre McLaren.
They try to flex on me you ain't a challenge
Sie versuchen, mich zu übertrumpfen, aber du bist keine Herausforderung.
Straight out from London and we do it massive
Direkt aus London und wir machen es gewaltig.
Gorillas in the back streets, so so active
Gorillas in den Hinterhöfen, so aktiv.
Fire up that booth they call me Traporator
Heize diese Bude an, sie nennen mich Traporator.
And I got a Blondie call her Cinderella
Und ich habe eine Blondine, nenne sie Cinderella.
Imma double back like I was never missing
Ich komme doppelt zurück, als wäre ich nie weg gewesen.
Imma [?] I know these niggas wishing
Ich werde [?], ich weiß, diese Typen wünschen sich das.
And I got some drip today uh uh
Und ich habe heute etwas Drip, uh uh.
Better know my come up different uh uh
Du solltest wissen, mein Aufstieg ist anders, uh uh.
You having the same old vision uh uh
Du hast die gleiche alte Vision, uh uh.
You can't stop me when [?]
Du kannst mich nicht aufhalten, wenn [?].
Imma mash that work with zero pressure
Ich werde diese Arbeit ohne jeden Druck erledigen.
Coming from that dirt, now we big spenders
Wir kommen aus dem Dreck, jetzt sind wir große Geldausgeber.
And you ain't with gang, you ain't no member
Und du bist nicht bei der Gang, du bist kein Mitglied.
I sat back, watch that money turn you sour
Ich sah zu, wie das Geld dich sauer machte.
It's on you, go get it
Es liegt an dir, hol es dir.
I'm on my grind, ain't where the bed is
Ich bin am Arbeiten, nicht da, wo das Bett ist.
I'm just tryna make my bread with my real ones
Ich versuche nur, mein Brot mit meinen echten Freunden zu verdienen,
Not the niggas with the red eye
Nicht mit den Typen mit dem roten Auge.





Авторы: Mendez Latorris Owens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.