The Pogues/Dubliners - Jack's Heroes - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Pogues/Dubliners - Jack's Heroes




Jack's Heroes
Герои Джека
They wear green
Они носят зелёное,
And they are beautiful,
И они прекрасны,
Their hearts are filled with love
Их сердца полны любви,
They're as pure as any lily
Они чисты, как лилии,
And as gentle as a dove
И нежны, как голуби.
They sing and cheer in harmony
Они поют и ликуют в гармонии,
'Till their throats are cracked and sore
Пока их горла не охрипнут,
But there is no doubt
Но нет никаких сомнений,
You hear them shout
Ты слышишь их крики,
When jackies' heroes score
Когда герои Джека забивают гол.
Tooraloo!
Туруру!
Tooraloo!
Туруру!
And we'll follow Jack's heroes
И мы будем следовать за героями Джека,
Whatever they do
Что бы они ни делали.
They'll come from Dublin
Они приедут из Дублина
And from Cork
И из Корка,
From dear old Donegall
Из дорогого старого Донегола,
From London, Boston and New York
Из Лондона, Бостона и Нью-Йорка,
From anywhere at all
Отовсюду,
From parramatta to fermoy
От Парраматты до Фермоя,
Strabane to skibereen
От Страбейна до Скибберина,
And will the shout go up
И раздастся ли крик,
When the world cup
Когда Кубок мира
Is raised on Stephen's Green
Будет поднят на Стивенс-Грин?
(YES IT WILL!)
(ДА, РАЗДАСТСЯ!)
Tooraloo!
Туруру!
Tooraloo!
Туруру!
And we'll follow Jack's heroes
И мы будем следовать за героями Джека,
Whatever they do
Что бы они ни делали.
Tooraloo!
Туруру!
Tooraloo!
Туруру!
And we'll follow Jack's heroes
И мы будем следовать за героями Джека,
Whatever they do
Что бы они ни делали.
Tooraloo!
Туруру!
Tooraloo!
Туруру!
And we'll follow Jack's heroes
И мы будем следовать за героями Джека,
Whatever they do
Что бы они ни делали.
And when we're there in Italy
И когда мы будем в Италии,
On Sardinia's sunny shore
На солнечном берегу Сардинии,
We'll be the boys you'll want to see
Мы будем теми парнями, которых ты захочешь увидеть,
The boys you all adore
Парнями, которых ты обожаешь.
We'll play like perfect gentlemen
Мы будем играть, как настоящие джентльмены,
To win, to lose, to draw
Выигрывать, проигрывать, играть вничью,
For we're here to take
Потому что мы здесь, чтобы забрать
The world cup
Кубок мира
To paddy's shamrock shore
На берег ирландского трилистника.
Tooraloo!
Туруру!
Tooraloo!
Туруру!
And we'll follow Jack's heroes
И мы будем следовать за героями Джека,
Whatever they do
Что бы они ни делали.
Tooraloo!
Туруру!
Tooraloo!
Туруру!
And we'll follow Jack's heroes
И мы будем следовать за героями Джека,
Whatever they do
Что бы они ни делали.
Tooraloo!
Туруру!
Tooraloo!
Туруру!
And we'll follow Jack's heroes
И мы будем следовать за героями Джека,
Whatever they do
Что бы они ни делали.
Tooraloo!
Туруру!
Tooraloo!
Туруру!
And we'll follow Jack's heroes
И мы будем следовать за героями Джека,
Whatever they do
Что бы они ни делали.
Tooraloo!
Туруру!
Tooraloo!
Туруру!
And we'll follow Jack's heroes
И мы будем следовать за героями Джека,
Whatever they do
Что бы они ни делали.





Авторы: Terence Woods, Spider Stacy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.