Текст и перевод песни The Pogues - Amadie - 2006 Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amadie - 2006 Remastered
Amadie - 2006 Remastered
Voici
une
histoire
Voici
une
histoire
D′un
homme
cajun
D′un
homme
cajun
Amadie
Adouin
Amadie
Adouin
Etat
son
nom
Etat
son
nom
Avec
sa
guitare
Avec
sa
guitare
Et
avec
sa
voix
Et
avec
sa
voix
Amadie
Adouin
Amadie
Adouin
Etait
le
roi
Etait
le
roi
Here
is
the
story
Here
is
the
story
Of
a
Cajun
man
Of
a
Cajun
man
Amadie
Adouin
Amadie
Adouin
Was
his
name
Was
his
name
With
his
guitar
With
his
guitar
And
his
voice
And
his
voice
Amadie
Adouin
Amadie
Adouin
Was
the
king
Was
the
king
In
a
town
seperated
by
railroad
tracks
In
a
town
seperated
by
railroad
tracks
When
one
side's
white
the
other
side
must
be
black
When
one
side's
white
the
other
side
must
be
black
La
sueur
brulait
La
sueur
brulait
Dans
ses
yeux
Dans
ses
yeux
Les
blancs
ont
crie
Les
blancs
ont
crie
N′
arrete
pas
N′
arrete
pas
Quand
Amadie
pouvait
Quand
Amadie
pouvait
Il
demandait
a
Celine
Il
demandait
a
Celine
Son
mouchoir
Son
mouchoir
(The
sweat
burnt
(The
sweat
burnt
The
whites
shouted
The
whites
shouted
When
Amadie
couldn't
When
Amadie
couldn't
Play
anymore
Play
anymore
He
asked
to
Celine
He
asked
to
Celine
His
handerchief)
His
handerchief)
Black
were
the
tears
Amadie
Adouin
cried
Black
were
the
tears
Amadie
Adouin
cried
Tears
a
white
handkerchief
just
could
not
hide
Tears
a
white
handkerchief
just
could
not
hide
Les
bois
d′Arcadia
The
woods
of
Arcadia
Ils
sont
morts
They
are
dead
Au
fond
de
la
terre
At
the
bottom
of
the
earth
Amadie
s′endort
Amadie
falls
asleep
Mais
si
vous
voulez
But
if
you
want
to
Ecouter
sa
voix
Listen
to
his
voice
Demande
aux
Ricains
Ask
the
Yanks
De
la
chercher
d'en
bas
To
look
for
her
from
below
(The
forest
of
Arcadia
(The
forest
of
Arcadia
Deep
under
the
ground
Deep
under
the
ground
Amadie
falls
asleep
Amadie
falls
asleep
But
if
you
want
to
listen
But
if
you
want
to
listen
To
his
voice
To
his
voice
Ask
the
Yanks
Ask
the
Yanks
To
look
for
it
from
the
bottom)
To
look
for
it
from
the
bottom)
They
ran
right
over
Amadie′s
vocal
cords
They
ran
right
over
Amadie′s
vocal
cords
Good
old
boys
in
a
good
ol'
Model
T
Ford
Good
old
boys
in
a
good
ol'
Model
T
Ford
Amadie
took
a
walk
by
the
railroad
track
Amadie
took
a
walk
by
the
railroad
track
To
the
other
side
and
he
won′t
be
coming
back
To
the
other
side
and
he
won′t
be
coming
back
They
ran
right
over
Amadie's
vocal
cords
They
ran
right
over
Amadie's
vocal
cords
Those
good
old
boys
in
a
good
old
Model
T
Ford
Those
good
old
boys
in
a
good
old
Model
T
Ford
Amadie
took
a
walk
by
the
railroad
track
Amadie
took
a
walk
by
the
railroad
track
To
the
other
side
and
he
won′t
be
coming
back
To
the
other
side
and
he
won′t
be
coming
back
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.