The Pogues - Amadie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Pogues - Amadie




Amadie
Амади
Voici une histoire
Вот история,
D′un homme cajun
О парне каджун,
Amadie Adouin
Амади Адуан
Etat son nom
Звали его.
Avec sa guitare
Со своей гитарой
Et avec sa voix
И своим голосом,
Amadie Adouin
Амади Адуан
Etait le roi
Был королём.
Here is the story
Вот история,
Of a Cajun man
О парне каджун,
Amadie Adouin
Амади Адуан
Was his name
Звали его.
With his guitar
Со своей гитарой
And his voice
И своим голосом,
Amadie Adouin
Амади Адуан
Was the king
Был королём.
In a town seperated by railroad tracks
В городе, разделённом железнодорожными путями,
When one side's white the other side must be black
Где одна сторона белая, другая должна быть чёрной.
La sueur brulait
Пот жег
Dans ses yeux
Его глаза,
Les blancs ont crie
Белые кричали:
N′ arrete pas
"Не останавливайся!"
Quand Amadie pouvait
Когда Амади больше не мог
Plus jouer
Играть,
Il demandait a Celine
Он просил у Селин
Son mouchoir
Платок.
(The sweat burnt
(Пот жег
In his eyes
Его глаза,
The whites shouted
Белые кричали:
Don't stop
"Не останавливайся!"
When Amadie couldn't
Когда Амади больше не мог
Play anymore
Играть,
He asked to Celine
Он просил у Селин
His handerchief)
Платок.)
Black were the tears Amadie Adouin cried
Чёрными были слёзы, что проливал Амади Адуан,
Tears a white handkerchief just could not hide
Слёзы, что белый платок не мог скрыть.
Les bois d′Arcadia
Леса Аркадии
Ils sont morts
Мертвы,
Au fond de la terre
Глубоко под землёй
Amadie s′endort
Спит Амади.
Mais si vous voulez
Но если ты хочешь
Ecouter sa voix
Услышать его голос,
Demande aux Ricains
Попроси янки
De la chercher d'en bas
Поискать его там, внизу.
(The forest of Arcadia
(Леса Аркадии
Is dead
Мертвы,
Deep under the ground
Глубоко под землёй
Amadie falls asleep
Спит Амади.
But if you want to listen
Но если ты хочешь
To his voice
Услышать его голос,
Ask the Yanks
Попроси янки
To look for it from the bottom)
Поискать его там, внизу.)
They ran right over Amadie′s vocal cords
Они переехали голосовые связки Амади,
Good old boys in a good ol' Model T Ford
Эти славные парни на славном старом Форде Т.
Amadie took a walk by the railroad track
Амади прогулялся по железнодорожным путям
To the other side and he won′t be coming back
На другую сторону, и он не вернётся.
They ran right over Amadie's vocal cords
Они переехали голосовые связки Амади,
Those good old boys in a good old Model T Ford
Эти славные парни на славном старом Форде Т.
Amadie took a walk by the railroad track
Амади прогулялся по железнодорожным путям
To the other side and he won′t be coming back
На другую сторону, и он не вернётся.





Авторы: Andrew Ranken


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.