Текст и перевод песни The Pogues - Night Train To Lorca (2013 Mix)
Night Train To Lorca (2013 Mix)
Ночной поезд в Лорку (2013 Mix)
Across
the
dark
and
dusty
plain
Сквозь
темную
и
пыльную
равнину,
Where
scars
of
old
dry
rivers
run
Где
шрамы
старых
высохших
рек,
Night
unfolds,
a
coal-black
shroud
Ночь
разворачивается,
как
угольно-черная
пелена,
Across
the
hard
and
stony
ground
По
твердой
каменистой
земле.
Distant
stars
shining
bright
Далекие
звезды
ярко
сияют
In
the
cavern
of
the
night
В
пещере
ночи,
All
is
still
and
silence
screams
Все
спокойно,
и
тишина
кричит
To
the
thunder
of
the
Lorca
train
Под
грохот
поезда
Лорки.
Flaming
steel,
swift
as
wind
Пылающая
сталь,
быстрая,
как
ветер,
Wires
hum
the
rails
ring
Провода
гудят,
рельсы
звенят,
Smokestack
burning
fiery
sparks
Дымовая
труба
извергает
огненные
искры,
Rise
up
to
the
stars
Что
поднимаются
к
звездам.
Towns
asleep
by
empty
roads
Спящие
города
у
пустых
дорог,
Churches
rise
from
crooked
roofs
Церкви
с
кривыми
крышами,
Cloaked
in
darkness,
nothing
stirs
Укрытые
тьмой,
ничего
не
шевелится,
Grow
smaller,
darker
disappear
Становятся
меньше,
темнее,
исчезают.
See
the
moon
so
still
and
cold,
a
million
stars
that
shed
no
warmth
Посмотри
на
луну,
такую
неподвижную
и
холодную,
на
миллион
звезд,
не
дающих
тепла,
Your
nightmares
all
come
out
to
play
in
the
silver
light
Твои
кошмары
выходят
поиграть
в
серебристом
свете,
Wait
for
sunrise
in
the
east,
long
shadows
crawl
across
the
plain
Жди
восхода
солнца
на
востоке,
длинные
тени
ползут
по
равнине,
The
ghosts
of
night
will
disappear
and
lay
your
fears
to
rest
Призраки
ночи
исчезнут
и
успокоят
твои
страхи.
Steam
hissed
up,
the
hot
coals
glowed
Пар
вырывался
наружу,
раскаленные
угли
светились,
The
furnace
blazed,
the
wheels
they
rolled
Топка
пылала,
колеса
катились
On
tracks
of
iron,
straight
and
cold
По
железным
путям,
прямым
и
холодным,
The
silver
moonlight
danced
Серебристый
лунный
свет
танцевал.
The
flames
are
in
the
fireman's
eye
Пламя
горит
в
глазах
кочегара,
Orange
in
the
engines
glow
Оранжевое
свечение
в
топке
двигателя,
Gleaming
pistons
whirling
cranks
Блестящие
поршни,
вращающиеся
шатуны,
Wait
for
dawn
and
the
rooster's
crow
Жди
рассвета
и
крика
петуха.
See
the
moon
so
still
and
cold,
a
million
stars
that
shed
no
warmth
Посмотри
на
луну,
такую
неподвижную
и
холодную,
на
миллион
звезд,
не
дающих
тепла,
Your
nightmares
all
come
out
to
play
in
the
silver
light
Твои
кошмары
выходят
поиграть
в
серебристом
свете,
Wait
for
sunrise
in
the
east,
long
shadows
crawl
across
the
plain
Жди
восхода
солнца
на
востоке,
длинные
тени
ползут
по
равнине,
The
ghosts
of
night
will
disappear
and
lay
your
fears
to
rest
Призраки
ночи
исчезнут
и
успокоят
твои
страхи.
See
the
moon
so
still
and
cold,
a
million
stars
that
shed
no
warmth
Посмотри
на
луну,
такую
неподвижную
и
холодную,
на
миллион
звезд,
не
дающих
тепла,
Your
nightmares
all
come
out
to
play
in
the
silver
light
Твои
кошмары
выходят
поиграть
в
серебристом
свете,
Wait
for
sunrise
in
the
east,
long
shadows
crawl
across
the
plain
Жди
восхода
солнца
на
востоке,
длинные
тени
ползут
по
равнине,
The
ghosts
of
night
will
disappear
and
lay
your
fears
to
rest
Призраки
ночи
исчезнут
и
успокоят
твои
страхи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremy Max Finer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.