Текст и перевод песни The Pogues - Night Train To Lorca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Night Train To Lorca
Ночной поезд в Лорку
Across
the
dark
and
dusty
plain
Сквозь
темную
и
пыльную
равнину,
Where
scars
of
old
dry
rivers
run
Где
шрамы
старых,
высохших
рек,
Night
unfolds,
a
coal
black
shroud
Ночь
разворачивается,
угольно-черный
саван,
Across
the
hard
and
stony
ground
По
твердой
и
каменистой
земле.
Distant
stars
shining
bright
Далекие
звезды
ярко
сияют
In
the
cavern
of
the
night
В
пещере
ночи,
All
is
still
and
silence
screams
Все
спокойно,
и
тишина
кричит
To
the
thunder
of
the
Lorca
train
Под
гром
Лоркинского
поезда.
Flaming
steal
swift
as
wind
Пылающая
сталь,
быстрая,
как
ветер,
Wires
hum
the
rails
ring
Провода
гудят,
рельсы
звенят,
Smokestack
burning
fiery
sparks
Дымовая
труба
извергает
огненные
искры,
Rise
up
to
the
stars
Взмывающие
к
звездам.
Towns
asleep
by
empty
roads
Спящие
города
у
пустых
дорог,
Churches
rise
from
crooked
roofs
Церкви
поднимаются
из-под
кривых
крыш,
Cloaked
in
darkness
nothing
stirs
Укрытые
тьмой,
ничто
не
шевелится,
Grow
smaller
darker
disappear
Становятся
меньше,
темнее,
исчезают.
See
the
moon
so
still
and
cold
Видишь
луну,
такую
неподвижную
и
холодную,
A
million
stars
that
shed
no
warmth
Миллион
звезд,
не
дающих
тепла,
Your
nightmares
all
come
out
to
play
Твои
кошмары
выходят
поиграть
In
the
silver
light
В
серебристом
свете.
Wait
for
sunrise
in
the
east
Жди
восхода
солнца
на
востоке,
Long
shadows
crawl
across
the
plain
Длинные
тени
ползут
по
равнине,
The
ghosts
of
night
will
disappear
Призраки
ночи
исчезнут,
And
lay
your
fears
to
rest
И
твои
страхи
успокоятся.
Steam
hissed
up,
the
hot
coals
glowed
Пар
шипел,
горячие
угли
светились,
The
furnace
blazed,
the
wheels
they
rolled
Печь
пылала,
колеса
катились
On
tracks
of
iron,
straight
and
cold
По
железным
рельсам,
прямым
и
холодным,
The
silver
moonlight
danced
Серебристый
лунный
свет
танцевал.
The
flames
are
in
the
fireman′s
eye
Пламя
в
глазах
кочегара,
Orange
in
the
engines
glow
Оранжевое
сияние
двигателя,
Gleaming
pistons
whirling
cranks
Блестящие
поршни,
вращающиеся
кривошипы,
Wait
for
dawn
the
rooster's
crow
Жди
рассвета,
крика
петуха.
See
the
moon
so
still
and
cold
Видишь
луну,
такую
неподвижную
и
холодную,
A
million
stars
that
shed
no
warmth
Миллион
звезд,
не
дающих
тепла,
Your
nightmares
all
come
out
to
play
Твои
кошмары
выходят
поиграть
In
the
silver
light
В
серебристом
свете.
Wait
for
sunrise
in
the
east
Жди
восхода
солнца
на
востоке,
Long
shadows
crawl
across
the
plain
Длинные
тени
ползут
по
равнине,
The
ghosts
of
night
will
disappear
Призраки
ночи
исчезнут,
And
lay
your
fears
to
rest
И
твои
страхи
успокоятся.
See
the
moon
so
still
and
cold
Видишь
луну,
такую
неподвижную
и
холодную,
A
million
stars
that
shed
no
warmth
Миллион
звезд,
не
дающих
тепла,
Your
nightmares
all
come
out
to
play
Твои
кошмары
выходят
поиграть
In
the
silver
light
В
серебристом
свете.
Wait
for
sunrise
in
the
east
Жди
восхода
солнца
на
востоке,
Long
shadows
crawl
across
the
plain
Длинные
тени
ползут
по
равнине,
The
ghosts
of
night
will
disappear
Призраки
ночи
исчезнут,
And
lay
your
fears
to
rest
И
твои
страхи
успокоятся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremy Max Finer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.