Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Point Mirabeau - 2006 Remastered
Мост Мирабо - Ремастеринг 2006
Below
the
Pont
Mirabeau
Под
мостом
Мирабо
Slow
flows
the
Seine
Медленно
течет
Сена
And
all
out
loves
together
И
всю
нашу
любовь,
Must
I
recall
again
Должен
ли
я
снова
вспоминать?
Joy
would
always
follow
Радость
всегда
следовала
Hands
holding
hands
Рука
в
руке,
Let
us
stand
face
to
face
Давай
постоим
лицом
к
лицу,
While
underneath
the
bridge
Пока
под
мостом
Of
our
arms
entwined
slow
race
Наших
сплетенных
рук
медленный
бег
Eternal
gazes
flowing
Вечные
взгляды
текут,
At
wave′s
pace
Как
волны
реки
Let
night
fall,
let
the
hours
go
by
Пусть
ночь
падет,
пусть
часы
идут,
The
days
pass
on
and
here
I
stand
Дни
проходят,
а
я
все
здесь
стою
Love
runs
away
Любовь
убегает,
Like
running
water
flows
Как
текут
воды
реки
Love
flows
away
Любовь
утекает,
But
oh
how
slow
life
goes
Но
как
медленно
течет
жизнь,
How
violent
is
hope
Как
жестока
надежда,
Love
only
knows
Только
любовь
знает
Let
night
fall,
let
the
hours
go
by
Пусть
ночь
падет,
пусть
часы
идут,
The
days
pass
on
and
her
stand
I
Дни
проходят,
а
я
все
здесь
стою
The
days
flow
ever
on
Дни
текут
без
конца,
The
weeks
pass
by
in
vain
Недели
проходят
впустую
Time
never
will
return
Время
никогда
не
вернется,
Nor
our
loves
burn
again
И
наша
любовь
не
вспыхнет
вновь
Below
the
Pont
Mirabeau
Под
мостом
Мирабо
Slow
flows
the
Seine
Медленно
течет
Сена
Let
night
fall,
let
the
hours
go
by
Пусть
ночь
падет,
пусть
часы
идут,
The
days
pass
on
and
here
I
stand
Дни
проходят,
а
я
все
здесь
стою
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.