Текст и перевод песни The Pogues - Sayonara (Live with Joe Strummer)
Okay,
it′s
time
for
Sayonara
Ладно,
пришло
время
прощаться.
Go
on,
Yankee
break
my
heart
Давай,
Янки,
разбей
мне
сердце.
There's
nothing
left
for
us
to
say
now
Нам
больше
нечего
сказать
друг
другу.
Even
the
best
friends,
they
must
part
Даже
лучшие
друзья
должны
расстаться.
The
nearest
bar
Ближайший
бар
I
sat
and
looked
across
the
sea
Я
сидел
и
смотрел
на
море.
There′s
nothing
left
till
now
as
sorrow
До
сих
пор
не
осталось
ничего,
кроме
печали.
The
waves
just
misery
Волны
- просто
страдание.
She
had
a
red
red
scarf
У
нее
был
красный
красный
шарф
Around
her
neck
На
ее
шее.
Her
eyes
were
green
Ее
глаза
были
зелеными.
Her
hair
was
black
Ее
волосы
были
черными.
She
had
a
red
red
scarf
У
нее
был
красный
красный
шарф
Around
her
neck
На
ее
шее.
Her
eyes
were
green
Ее
глаза
были
зелеными.
Her
hair
was
black
Ее
волосы
были
черными.
Ooh,
she
gave
me
Mekong
whiskey
О,
Она
дала
мне
виски
"Меконг".
Ooh,
she
gave
me
Hong
Kong
flu
О,
она
подарила
мне
гонконгский
грипп
Ooh,
she
gave
me
Mekong
whiskey
О,
Она
дала
мне
виски
"Меконг".
Put
me
on
a
breeze
to
Kathmandu
Отправь
меня
с
ветерком
в
Катманду.
I
got
new
papers
in
a
bordello
У
меня
новые
газеты
в
борделе.
With
some
luckies
and
my
ID
С
некоторыми
счастливчиками
и
моим
удостоверением
личности
My
heart
was
pounding
like
a
hammer
Мое
сердце
колотилось,
как
молот.
Thai
Thai
Thai
Thai
Thai
I
am
free
Тай
Тай
Тай
Тай
Тай
я
свободен
I
kissed
her
softly
on
her
lips
Я
нежно
поцеловал
ее
в
губы.
She
took
me
gently
by
the
hand
Она
нежно
взяла
меня
за
руку.
This
was
our
happy
'ever
after'
Это
было
наше
счастливое
"навсегда".
So
motherfucker
kiss
the
ground
Так
что
ублюдок
целуй
землю
She
had
a
red
red
scarf
У
нее
был
красный
красный
шарф
Around
her
neck
На
ее
шее.
Her
eyes
were
green
Ее
глаза
были
зелеными.
Her
hair
was
black
Ее
волосы
были
черными.
She
had
a
red
red
scarf
У
нее
был
красный
красный
шарф
Around
her
neck
На
ее
шее.
Her
eyes
were
green
Ее
глаза
были
зелеными.
Her
hair
was
black
Ее
волосы
были
черными.
Ooh,
she
gave
me
Mekong
whiskey
О,
Она
дала
мне
виски
"Меконг".
Ooh,
she
gave
me
Hong
Kong
flu
О,
она
подарила
мне
гонконгский
грипп
Ooh,
she
gave
me
Mekong
whiskey
О,
Она
дала
мне
виски
"Меконг".
Put
me
on
a
breeze
to
Kathmandu
Отправь
меня
с
ветерком
в
Катманду.
Ooh,
she
gave
me
Mekong
whiskey
О,
Она
дала
мне
виски
"Меконг".
Ooh,
she
gave
me
Hong
Kong
flu
О,
она
подарила
мне
гонконгский
грипп
Ooh,
she
gave
me
Mekong
whiskey
О,
Она
дала
мне
виски
"Меконг".
Put
me
on
a
breeze
to
Kathmandu
Отправь
меня
с
ветерком
в
Катманду.
Put
me
on
a
breeze
to
Kathmandu
Отправь
меня
с
ветерком
в
Катманду.
Put
me
on
a
breeze
to
Kathmandu
Отправь
меня
с
ветерком
в
Катманду.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shane Patrick Lysaght Mac-gowan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.