The Pogues - The Sick Bed of Cuchulainn (Live with Joe Strummer) - перевод текста песни на немецкий

The Sick Bed of Cuchulainn (Live with Joe Strummer) - The Poguesперевод на немецкий




The Sick Bed of Cuchulainn (Live with Joe Strummer)
Das Krankenbett von Cuchulainn (Live mit Joe Strummer)
Make yourself comfortable in "The Sick Bed of Cuchulainn"
Mach es dir bequem in "Das Krankenbett von Cuchulainn"
Joe has already said this, but this goes out to Shane
Joe hat es bereits gesagt, aber das geht raus an Shane
McCormack and Richard Tauber are singing by the bed
McCormack und Richard Tauber singen an deinem Bett
There's a glass of punch below your feet and an angel at your head
Da steht ein Glas Punsch zu deinen Füßen und ein Engel an deinem Kopf
There's devils on each side of you with bottles in their hands
Teufel sind auf jeder Seite von dir mit Flaschen in ihren Händen
You need one more drop of poison, and you'll dream of foreign lands
Du brauchst noch einen Tropfen Gift, und du wirst von fernen Ländern träumen
One, two, three
Eins, zwei, drei
When you pissed yourself in Frankfurt and got syph down in Cologne
Als du dich in Frankfurt eingenässt und in Köln die Syphilis bekommen hast
And you heard the rattling death trains as you lay there all alone
Und du die rasselnden Todeszüge hörtest, als du da ganz allein lagst
Frank Ryan bought you whiskey in a brothel in Madrid
Frank Ryan kaufte dir Whiskey in einem Bordell in Madrid
And you decked some fucking black shirt who was cursing all the Yids
Und du hast irgendeinen verdammten Schwarzhemd umgehauen, der alle Juden verfluchte
At the sick bed of Cúchulainn, we'll kneel and say a prayer
Am Krankenbett von Cúchulainn werden wir knien und ein Gebet sprechen
The ghosts are rattling at the door and the devil's in the chair, yeah
Die Geister rasseln an der Tür und der Teufel sitzt im Stuhl, ja
Well, in the Euston Tavern you screamed it was your shout
Nun, im Euston Tavern hast du geschrien, dass du dran bist
They wouldn't give you service, you kicked the windows out
Sie wollten dich nicht bedienen, du hast die Fenster eingetreten
They took you out into the street, pushed you in the brains
Sie brachten dich auf die Straße, schlugen dir ins Gehirn
You walked back in through a bolted door and did it all again
Du bist durch eine verriegelte Tür zurückgegangen und hast alles wiederholt
At the sick bed of Cúchulainn, we'll kneel and say a prayer
Am Krankenbett von Cúchulainn werden wir knien und ein Gebet sprechen
And the ghosts are rattling at the door and the devil's in the chair
Und die Geister rasseln an der Tür und der Teufel sitzt im Stuhl
You remember that foul evening, when you heard the banshees howl
Du erinnerst dich an diesen scheußlichen Abend, als du die Banshees heulen hörtest
Lazy drunken bastards singing "Billy in the Bowl"
Faule, betrunkene Mistkerle, die "Billy in the Bowl" sangen
They dragged you up to midnight mass and left you in the lurch
Sie schleppten dich zur Mitternachtsmesse und ließen dich im Stich
Dropped a button in the plate and spewed up in the church
Warfen einen Knopf in den Teller und kotzten in die Kirche
One, two, three
Eins, zwei, drei
Now you'll sing a song of liberty for blacks and paks and jocks
Jetzt wirst du ein Lied der Freiheit für Schwarze, Paks und Jocks singen
And they'll take you from this dump you're in and stick you in a box
Und sie werden dich aus diesem Loch, in dem du bist, holen und dich in eine Kiste stecken
Then they'll take you to Cloughprior and shove you in the ground
Dann bringen sie dich nach Cloughprior und schieben dich in den Boden
But you'll stick your head back out and shout "We'll have another round"
Aber du wirst deinen Kopf wieder herausstrecken und schreien: "Wir nehmen noch eine Runde"
At the graveside of Cúchulainn, we'll kneel around and pray
Am Grab von Cúchulainn werden wir uns hinknien und beten
And God is in his Heaven and Billy's down by the bay
Und Gott ist in seinem Himmel und Billy ist unten an der Bucht
Hey
Hey
The mysterious heart of that unknown civilization
Das mysteriöse Herz dieser unbekannten Zivilisation
Thank you very much
Vielen Dank





Авторы: Shane Patrick Lysaght Macgowan

The Pogues - 30 Years
Альбом
30 Years
дата релиза
11-03-2013

1 Sally MacLennane
2 Thousands Are Sailing
3 Hell's Ditch
4 Summer In Siam
5 The Sick Bed Of Cuchulainn
6 If I Should Fall from Grace With God
7 Metropolis
8 Love You 'Till The End
9 Dirty Old Town
10 Where That Love's Been Gone
11 Living in a World Without Her
12 Tuesday Morning
13 The Band Played Waltzing Matilda
14 A Pair Of Brown Eyes
15 Fiesta
16 Transmetropolitan - 2013 Mix
17 Dark Streets Of London - 2013 Mix
18 Young Ned of the Hill (Live with Joe Strummer)
19 Billy's Bones
20 Lullaby of London
21 The Old Main Drag
22 Sea Shanty - 2013 Mix
23 The Broad Majestic Shannon
24 Fairytale of New York
25 I'm A Man You Don't Meet Every Day
26 Point Mirabeau
27 My Baby's Gone
28 Lorca's Novena
29 Four O'Clock in the Morning
30 Five Green Queens and Jean
31 Cotton Fields (Live with Joe Strummer)
32 Gartloney Rats (Live with Joe Strummer)
33 If I Should Fall From Grace With God (Live with Joe Strummer)
34 Rain Street (Live with Joe Strummer)
35 Sayonara (Live with Joe Strummer)
36 Tombstone (Live with Joe Strummer)
37 Turkish Song of the Damned (Live with Joe Strummer)
38 Girl From The Wadi Hammamat
39 Big City
40 Drunken Boat
41 Sitting On Top Of The World
42 Once Upon A Time
43 Haunting
44 Smell Of Petroleum
45 Six to Go
46 House of the Gods
47 The Wake of the Medusa
48 Rainbow Man
49 Rain Street
50 The Ghost of a Smile
51 Sayonara
52 The Sunnyside of the Street
53 Modern World
54 Pachinko
55 Small Hours
56 The Sun and The Moon
57 Tosspint
58 Oretown
59 Bright Lights
60 Amadie
61 Anniversary
62 When The Ship Comes In
63 How Come
64 Navigator
65 Jesse James
66 The Gentleman Soldier
67 Worms
68 Sit Down By the Fire
69 Streets of Sorrow / Birmingham Six
70 Medley: the Recruiting Sergeant / the Rocky Road to Dublin / Galway Races
71 Bottle of Smoke
72 Turkish Song of the Damned
73 The Battle of Brisbane (2013 Mix)
74 USA (2013 Mix)
75 Down All the Days (2013 Mix)
76 Blue Heaven (2013 Mix)
77 Misty Morning, Albert Bridge (2013 Mix)
78 Gridlock (2013 Mix)
79 Tombstone (2013 Mix)
80 Maidrin Rua
81 Repeal of the Licensing Laws (Live with Joe Strummer)
82 London You're a Lady (2013 Mix)
83 London Calling (Live with Joe Strummer)
84 Night Train To Lorca (2013 Mix)
85 Boat Train (2013 Mix)
86 Wild Cats Of Kilkenny
87 Kitty (2013 Mix)
88 Down In the Ground Where the Deadmen Go (2013 Mix)
89 Greenland Whale Fisheries (2013 Mix)
90 Dingle Regatta (2013 Mix)
91 Poor Paddy (2013 Mix)
92 Streams of Whiskey (2013 Mix)
93 Boys From The County Hell - 2013 Mix
94 Waxie's Dargle - 2013 Mix
95 The Auld Triangle - 2013 Mix
96 Gartloney Rats - 2013 Mix
97 Lorelei - 2013 Mix
98 Cotton Fields - 2013 Mix
99 Young Ned Of The Hill - 2013 Mix
100 White City - 2013 Mix
101 The Sick Bed of Cuchulainn (Live with Joe Strummer)
102 Medley: The Recruiting Sergeant / The Rocky Road To Dublin / Galway Races (Live with Joe Strummer)
103 Fiesta (Live with Joe Strummer)
104 Hell's Ditch (Live with Joe Strummer)
105 The Sunnyside of the Street (Live with Joe Strummer)
106 The Star of the County Down (Live with Joe Strummer)
107 Thousands Are Sailing (Live with Joe Strummer)
108 I Fought the Law (Live with Joe Strummer)
109 Yeah, Yeah, Yeah, Yeah, Yeah (Live with Joe Strummer)
110 Straight To Hell (Live with Joe Strummer)
111 Brand New Cadillac (Live with Joe Strummer)
112 Dirty Old Town (Live with Joe Strummer)

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.