Текст и перевод песни The Pogues - Turkish Song of the Damned (Live with Joe Strummer)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turkish Song of the Damned (Live with Joe Strummer)
Турецкая песня проклятых (Концертная запись с Джо Страммером)
I
come
old
friend
from
hell
tonight
Я
пришел,
старина,
из
ада
сегодня
ночью,
Across
the
rotting
sea
Через
гниющее
море.
Nor
the
nails
of
the
cross,
nor
the
blood
of
Christ
Ни
гвозди
креста,
ни
кровь
Христа
Can
bring
you
help
this
eve
Не
помогут
тебе
этим
вечером.
The
dead
have
come
to
claim
a
debt
from
thee
Мертвые
пришли
взыскать
с
тебя
долг,
They
stand
outside
your
door
Они
стоят
у
твоей
двери,
Four
score
and
three
Восемь
десятков
и
три.
Did
you
keep
a
watch
for
the
dead
man′s
wind
Следила
ли
ты
за
ветром
мертвеца?
Did
you
see
the
woman
with
the
comb
in
her
hand
Видела
ли
ты
женщину
с
гребнем
в
руке,
Wailing
away
on
the
wall
on
the
strand
Причитающую
у
стены
на
берегу,
As
you
danced
to
the
Turkish
song
of
the
damned
Пока
ты
плясала
под
турецкую
песню
проклятых?
You
remember
when
the
ship
went
down
Помнишь,
когда
корабль
пошел
ко
дну,
You
left
me
on
the
deck
Ты
оставила
меня
на
палубе.
The
captain's
corpse
jumped
up
Труп
капитана
вскочил
And
threw
his
arms
around
my
neck
И
обвил
руками
мою
шею.
For
all
these
years
I′ve
had
him
on
my
back
Все
эти
годы
я
таскал
его
на
своей
спине,
This
debt
cannot
be
paid
with
all
your
jack
Этот
долг
не
оплатить
всеми
твоими
деньгами.
Did
you
keep
a
watch
for
the
dead
man's
wind
Следила
ли
ты
за
ветром
мертвеца?
Did
you
see
the
woman
with
the
comb
in
her
hand
Видела
ли
ты
женщину
с
гребнем
в
руке,
Wailing
away
on
the
wall
on
the
strand
Причитающую
у
стены
на
берегу,
As
you
danced
to
the
Turkish
song
of
the
damned
Пока
ты
плясала
под
турецкую
песню
проклятых?
Did
you
keep
a
watch
for
the
dead
man's
wind
Следила
ли
ты
за
ветром
мертвеца?
Did
you
see
the
woman
with
the
comb
in
her
hand
Видела
ли
ты
женщину
с
гребнем
в
руке,
Wailing
away
on
the
wall
on
the
strand
Причитающую
у
стены
на
берегу,
As
you
danced
to
the
Turkish
song
of
the
damned
Пока
ты
плясала
под
турецкую
песню
проклятых?
And
as
I
sit
and
talk
to
you
I
see
your
face
go
white
И
пока
я
сижу
и
говорю
с
тобой,
я
вижу,
как
твое
лицо
белеет.
This
shadow
hanging
over
me
is
no
trick
of
the
light
Эта
тень,
нависшая
надо
мной,
не
игра
света.
The
spectra
on
my
back
will
soon
be
free
Призрак
у
меня
на
спине
скоро
освободится,
The
dead
have
come
to
claim
a
debt
from
thee
Мертвые
пришли
взыскать
с
тебя
долг.
Did
you
keep
a
watch
for
the
dead
man′s
wind
Следила
ли
ты
за
ветром
мертвеца?
Did
you
see
the
woman
with
the
comb
in
her
hand
Видела
ли
ты
женщину
с
гребнем
в
руке,
Wailing
away
on
the
wall
on
the
strand
Причитающую
у
стены
на
берегу,
As
you
danced
to
the
Turkish
song
of
the
damned
Пока
ты
плясала
под
турецкую
песню
проклятых?
Did
you
keep
a
watch
for
the
dead
man′s
wind
Следила
ли
ты
за
ветром
мертвеца?
Did
you
see
the
woman
with
the
comb
in
her
hand
Видела
ли
ты
женщину
с
гребнем
в
руке,
Wailing
away
on
the
wall
on
the
strand
Причитающую
у
стены
на
берегу,
As
you
danced
to
the
Turkish
song
of
the
damned
Пока
ты
плясала
под
турецкую
песню
проклятых?
Did
you
keep
a
watch
for
the
dead
man's
wind
Следила
ли
ты
за
ветром
мертвеца?
Did
you
see
the
woman
with
the
comb
in
her
hand
Видела
ли
ты
женщину
с
гребнем
в
руке,
Wailing
away
on
the
wall
on
the
strand
Причитающую
у
стены
на
берегу,
As
you
danced
to
the
Turkish
song
of
the
damned
Пока
ты
плясала
под
турецкую
песню
проклятых?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shane Macgowan, Jeremy Max Finer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.