Текст и перевод песни The Pogues - Waxie's Dargle
(The
Pogues′
Version)
(Версия
Поугов)
------------------------------------
------------------------------------
Says
my
aul'
wan
to
your
aul′
wan
Говорит
мой
аул-Ван
твоему
аул-Вану.
"Will
ye
go
to
the
Waxies
dargle?"
-Ты
пойдешь
в
"воски
даргл"?
Says
your
aul'
wan
to
my
aul'
wan,
Говорит
твой
аул-Ван
моему
аул-Вану:
"I
haven′t
got
a
farthing.
"у
меня
нет
ни
фартинга.
I
went
up
to
Monto
town
Я
поехал
в
Монто-Таун.
To
see
Uncle
McArdle
К
дяде
Макардлу
But
he
wouldn′t
give
me
a
half
a
crown
Но
он
не
дал
мне
и
полкроны.
For
to
go
to
the
Waxies
dargle."
Для
того,
чтобы
пойти
к
воск-дарглу.
What
will
ya
have?!
Что
у
тебя
будет?!
I'll
have
a
pint!
Я
выпью
пинту!
I′ll
have
a
pint
with
you,
Sir!
Я
выпью
с
вами
пинту,
сэр!
And
if
one
of
ya'
doesn′t
order
soon
И
если
кто-нибудь
из
вас
не
закажет
в
ближайшее
время
...
We'll
be
chucked
out
of
the
boozer!
Нас
вышвырнут
из
бухла!
Says
my
aul′
wan
to
your
aul'
wan
Говорит
мой
аул-Ван
твоему
аул-Вану.
"Will
ye
go
to
the
Galway
races?"
- Ты
поедешь
на
скачки
в
Голуэй?
Says
your
aul'
wan
to
my
aul′
wan,
Говорит
твой
аул-Ван
моему
аул-Вану:
"I′ll
hawk
me
aul'
man′s
braces.
"Я
продам
скобки
аула
Мэна.
I
went
up
to
Capel
Street
Я
пошел
на
Кейпел-стрит.
To
the
Jewish
moneylenders
Еврейским
ростовщикам.
But
he
wouldn't
give
me
a
couple
of
bob
Но
он
не
дал
мне
и
пары
бобов.
For
the
aul′
man's
red
suspenders."
За
красные
подтяжки
аульного
мужчины.
Says
my
aul′
wan
to
your
aul'
wan
Говорит
мой
аул-Ван
твоему
аул-Вану.
"We
got
no
beef
or
mutton
"У
нас
нет
ни
говядины,
ни
баранины
.
If
we
went
up
to
Monto
town
Если
бы
мы
поехали
в
Монто-Таун
...
We
might
get
a
drink
for
nuttin'"
Мы
могли
бы
выпить
за
это.
Here′s
a
nice
piece
of
advice
Вот
хороший
совет.
I
got
from
an
aul′
fishmonger:
Я
получил
от
аульного
торговца
рыбой:
"When
food
is
scarce
and
you
see
the
hearse
"Когда
еды
мало
и
ты
видишь
катафалк.
You'll
know
you
have
died
of
hunger."
Ты
поймешь,
что
умер
от
голода.
(Waxie′s
Dargle)
(Даргл
Вакси)
------------------------------------------
------------------------------------------
Says
my
aul'
wan
to
your
aul′
wan
Говорит
мой
аул-Ван
твоему
аул-Вану.
"Will
ye
come
to
the
Waxies
dargle?"
"Ты
придешь
к
воскам,
даргл?"
Says
your
aul'
wan
to
my
aul′
wan,
Говорит
твой
аул-Ван
моему
аул-Вану:
"Sure
I
haven't
got
a
farthing.
"Конечно,
у
меня
нет
ни
фартинга.
I've
just
been
down
to
Monto
town
Я
только
что
был
в
Монто-Тауне.
To
see
Uncle
McArdle
К
дяде
Макардлу
But
he
didn′t
have
half
a
crown
Но
у
него
не
было
и
полкроны.
For
to
go
to
the
Waxies
dargle."
Для
того,
чтобы
пойти
к
воск-дарглу.
What
are
ye
having,
will
ye
have
a
pint?
Что
ты
пьешь?не
хочешь
ли
пинту?
Yes,
I′ll
have
a
pint
with
you,
sir,
Да,
я
выпью
с
вами
пинту,
сэр.
And
if
one
of
us
doesn't
order
soon
И
если
один
из
нас
не
сделает
заказ
в
ближайшее
время
...
We′ll
be
thrown
out
of
the
boozer.
Нас
вышвырнут
из
бухла.
Says
my
aul'
wan
to
your
aul′
wan
Говорит
мой
аул-Ван
твоему
аул-Вану.
"Will
ye
come
to
the
Galway
races?"
-Ты
придешь
на
скачки
в
Голуэй?
Says
your
aul'
wan
to
my
aul′
wan,
Говорит
твой
аул-Ван
моему
аул-Вану:
"With
the
price
of
my
aul'
lad's
braces.
"ценой
брекетов
моего
аул-парня.
I
went
down
to
Capel
Street
Я
спустился
на
Кейпел-стрит.
To
the
Jew
man
moneylenders
Еврею-ростовщику.
But
they
wouldn′t
give
me
a
couple
of
bob
on
Но
они
не
дали
бы
мне
и
пары
фунтов.
My
aul′
lad's
suspenders."
Подтяжки
моего
аульного
парня.
Says
my
aul′
wan
to
your
aul'
wan
Говорит
мой
аул-Ван
твоему
аул-Вану.
"We
have
no
beef
or
mutton
"У
нас
нет
ни
говядины,
ни
баранины
.
But
if
we
go
down
to
Monto
town
Но
если
мы
поедем
в
Монто-Таун
...
We
might
get
a
drink
for
nuttin′"
Мы
могли
бы
выпить
за
это.
Here's
a
piece
of
good
advice
Вот
тебе
хороший
совет.
I
got
from
an
aul′
fishmonger:
Я
получил
от
аульного
торговца
рыбой:
"When
food
is
scarce
and
you
see
the
hearse
"Когда
еды
мало
и
ты
видишь
катафалк
You'll
know
you
have
died
of
hunger.
Ты
поймешь,
что
умер
от
голода.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: The Pogues
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.