The Pointer Sisters - Automatic (12" Extended Mix) - перевод текста песни на русский

Automatic (12" Extended Mix) - The Pointer Sistersперевод на русский




Automatic (12" Extended Mix)
Автоматически (12" Расширенный микс)
Look what you're doing to me
Посмотри, что ты делаешь со мной
I'm utterly at your whim
Я полностью в твоей власти
All of my defenses down
Все мои защиты рухнули
Your camera looks through me
Твоя камера смотрит сквозь меня
With its X-ray vision
С ее рентгеновским зрением
And all systems run aground
И все системы сели на мель
All I can manage to push from my lips
Все, что мне удается выдавить из себя,
Is a stream of absurdities
Это поток абсурда
Every word I intended to speak
Каждое слово, которое я собирался сказать
Winds up locked in a circuitry
Оказалось запертым в схеме
No way to control it
Невозможно это контролировать
It's totally automatic
Это полностью автоматически
Whenever you're around
Когда ты рядом
I'm walking blindfolded
Я хожу с завязанными глазами
Completely automatic
Полностью автоматически
All of my systems are down
Все мои системы вышли из строя
Down, down, down
Вниз, вниз, вниз
Automatic (automatic)
Автоматически (автоматически)
Automatic (automatic)
Автоматически (автоматически)
What is this madness
Что за безумие
That makes my motor run
Заставляет мой мотор работать
And my legs too weak to stand
И мои ноги слишком слабы, чтобы стоять
I go from sadness to exhilaration
Я перехожу от печали к радости
Like a robot at your command
Как робот под твоим командованием
My hands perspire
Мои руки потеют
And shake like a leaf
И дрожат, как лист
Up and down goes my temperature
Моя температура то поднимается, то падает
I summon doctors to get some relief
Я вызываю врачей, чтобы получить облегчение
But they tell me there is no cure
Но они говорят мне, что нет лекарства
They tell me
Они говорят мне
No way to control it
Невозможно это контролировать
It's totally automatic
Это полностью автоматически
Whenever you're around
Когда ты рядом
I'm walking blindfolded
Я хожу с завязанными глазами
Completely automatic
Полностью автоматически
All of my systems are down
Все мои системы вышли из строя
Down, down, down
Вниз, вниз, вниз
Automatic (automatic)
Автоматически (автоматически)
Automatic (automatic)
Автоматически (автоматически)
Automatic, automatic
Автоматически, автоматически
Automatic, automatic
Автоматически, автоматически
Look what you're doing to me
Посмотри, что ты делаешь со мной
I'm utterly at your whim
Я полностью в твоей власти
All of my defenses down
Все мои защиты рухнули
Your camera looks through me
Твоя камера смотрит сквозь меня
With its X-ray vision
С ее рентгеновским зрением
And all systems run aground
И все системы сели на мель
All I can manage to push from my lips
Все, что мне удается выдавить из себя,
Is a stream of absurdities
Это поток абсурда
Every word I intended to speak
Каждое слово, которое я собирался сказать
Wind up locked in the circuitry
Оказалось запертым в схеме
No way to control it
Невозможно это контролировать
It's totally automatic
Это полностью автоматически
Whenever you're around
Когда ты рядом
I'm walking blindfolded
Я хожу с завязанными глазами
Completely automatic
Полностью автоматически
All of my systems are down
Все мои системы вышли из строя
Down, down, down
Вниз, вниз, вниз
No way to control it
Невозможно это контролировать
It's totally automatic
Это полностью автоматически
Whenever you're around
Когда ты рядом
I'm walking blindfolded
Я хожу с завязанными глазами
Completely automatic
Полностью автоматически
All of my systems are down
Все мои системы вышли из строя
Down, down, down
Вниз, вниз, вниз
No way to control it
Невозможно это контролировать
It's totally automatic
Это полностью автоматически
Whenever you're around
Когда ты рядом
I'm walking blindfolded
Я хожу с завязанными глазами
Completely automatic
Полностью автоматически
All of my systems are down
Все мои системы вышли из строя
Down, down, down
Вниз, вниз, вниз
Automatic (automatic)
Автоматически (автоматически)
Automatic (automatic)
Автоматически (автоматически)





Авторы: GOLDENBERG MARK, WALSH BROCK PATRICK


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.