Текст и перевод песни The Pointer Sisters - Automatic
Look
what
you're
doing
to
me
Посмотри,
что
ты
делаешь
со
мной
I'm
utterly
at
your
whim
Я
полностью
в
твоей
прихоти
All
of
my
defenses
down
Все
мои
защиты
вниз
Your
camera
looks
through
me
Твоя
камера
смотрит
сквозь
меня
With
its
X-ray
vision
С
его
рентгеновским
зрением
And
all
systems
run
aground
И
все
системы
сели
на
мель
All
I
can
manage
to
push
from
my
lips
Все,
что
я
могу
вытолкнуть
из
своих
губ
Is
a
stream
of
absurdities
Это
поток
нелепостей
Every
word
I
intended
to
speak
Каждое
слово,
которое
я
намеревался
сказать
Winds
up
locked
in
a
circuitry
Ветры
заперты
в
схеме
No
way
to
control
it
Нет
способа
контролировать
это
It's
totally
automatic
Это
полностью
автоматически
Whenever
you're
around
Всякий
раз,
когда
вы
рядом
I'm
walking
blindfolded
я
иду
с
завязанными
глазами
Completely
automatic
Полностью
автоматический
All
of
my
systems
are
down
Все
мои
системы
не
работают
Down,
down,
down
Вниз,
вниз,
вниз
Automatic
(automatic)
Автоматический
(автоматический)
Automatic
(automatic)
Автоматический
(автоматический)
What
is
this
madness
Что
это
за
безумие
That
makes
my
motor
run
Это
заставляет
мой
двигатель
работать
And
my
legs
too
weak
to
stand
И
мои
ноги
слишком
слабы,
чтобы
стоять?
I
go
from
sadness
to
exhilaration
Я
иду
от
грусти
к
восторгу
Like
a
robot
at
your
command
Как
робот
в
вашей
команде
My
hands
perspire
and
shake
like
a
leaf
Мои
руки
потеют
и
трясутся,
как
лист
Up
and
down
goes
my
temperature
Вверх
и
вниз
идет
моя
температура
I
summon
doctors
to
get
some
relief
Я
вызываю
врачей,
чтобы
получить
некоторое
облегчение
But
they
tell
me
there
is
no
cure
Но
они
говорят
мне,
что
нет
лекарства
They
tell
me
Они
говорят
мне
No
way
to
control
it
Нет
способа
контролировать
это
It's
totally
automatic
Это
полностью
автоматически
Whenever
you're
around
Всякий
раз,
когда
вы
рядом
I'm
walking
blindfolded
я
иду
с
завязанными
глазами
Completely
automatic
Полностью
автоматический
All
of
my
systems
are
down
Все
мои
системы
не
работают
Down,
down,
down
Вниз,
вниз,
вниз
Automatic
(automatic)
Автоматический
(автоматический)
Automatic
(automatic)
Автоматический
(автоматический)
Automatic,
automatic
Автоматический
(автоматический)
Automatic,
automatic
(automatic)
Автомат,
автомат
(автомат)
Look
what
you're
doing
to
me
Посмотри,
что
ты
делаешь
со
мной
I'm
utterly
at
your
whim
Я
полностью
в
твоей
прихоти
All
of
my
defenses
down
Все
мои
защиты
вниз
Your
camera
looks
through
me
Твоя
камера
смотрит
сквозь
меня
With
its
X-ray
vision
С
его
рентгеновским
зрением
And
all
systems
run
aground
И
все
системы
сели
на
мель
All
I
can
manage
to
push
from
my
lips
Все,
что
я
могу
вытолкнуть
из
своих
губ
Is
a
stream
of
absurdities
Это
поток
нелепостей
Every
word
I
intended
to
speak
Каждое
слово,
которое
я
намеревался
сказать
Winds
up
locked
in
the
circuitry
Ветры
заперты
в
схеме
No
way
to
control
it
Нет
способа
контролировать
это
It's
totally
automatic
Это
полностью
автоматически
Whenever
you're
around
Всякий
раз,
когда
вы
рядом
I'm
walking
blindfolded
я
иду
с
завязанными
глазами
Completely
automatic
Полностью
автоматический
All
of
my
systems
are
down
Все
мои
системы
не
работают
No
way
to
control
it
Нет
способа
контролировать
это
It's
totally
automatic
Это
полностью
автоматически
Whenever
you're
around
(automatic)
Всякий
раз,
когда
вы
рядом
(автоматический)
I'm
walking
blindfolded
я
иду
с
завязанными
глазами
Completely
automatic
Полностью
автоматический
All
of
my
systems
are
down
Все
мои
системы
не
работают
Down,
down,
down
Вниз,
вниз,
вниз
No
way
to
control
it
Нет
способа
контролировать
это
It's
totally
automatic
Это
полностью
автоматически
Whenever
you're
around
(automatic)
Всякий
раз,
когда
вы
рядом
(автоматический)
I'm
walking
blindfolded
я
иду
с
завязанными
глазами
Completely
automatic
Полностью
автоматический
All
of
my
systems
are
down
Все
мои
системы
не
работают
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GOLDENBERG MARK, WALSH BROCK PATRICK
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.