Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every Little Thing She Does Is Magic
Alles, was sie tut, ist Magie
Though
I've
tried
before
to
tell
her
Obwohl
ich
schon
früher
versucht
habe,
ihr
zu
sagen,
Of
the
feelings
I
have
for
her
in
my
heart
was
ich
tief
in
meinem
Herzen
für
sie
empfinde,
Every
time
that
I
come
near
her
jedes
Mal,
wenn
ich
ihr
nahe
komme,
I
just
lose
my
nerve
as
I've
done
from
the
start
verliere
ich
einfach
meinen
Mut,
wie
ich
es
von
Anfang
an
getan
habe.
Every
little
thing
she
does
is
magic
Alles,
was
sie
tut,
ist
Magie,
Everything
she
do
just
turn
me
on
alles,
was
sie
tut,
macht
mich
einfach
an.
Even
though
my
life
before
was
tragic
Auch
wenn
mein
Leben
vorher
tragisch
war,
Now
I
know
my
love
for
her
goes
on
weiß
ich
jetzt,
dass
meine
Liebe
zu
ihr
weitergeht.
Do
I
have
to
tell
the
story
Muss
ich
die
Geschichte
erzählen
Of
a
thousand
rainy
days
since
we
first
met
von
tausend
Regentagen,
seit
wir
uns
das
erste
Mal
trafen?
It's
a
big
enough
umbrella
Es
ist
ein
großer
Regenschirm,
But
it's
always
me
that
ends
up
getting
wet
aber
ich
bin
immer
derjenige,
der
am
Ende
nass
wird.
Every
little
thing
she
does
is
magic
Alles,
was
sie
tut,
ist
Magie,
Everything
she
do
just
turn
me
on
alles,
was
sie
tut,
macht
mich
einfach
an.
Even
though
my
life
before
was
tragic
Auch
wenn
mein
Leben
vorher
tragisch
war,
Now
I
know
my
love
for
her
goes
on
weiß
ich
jetzt,
dass
meine
Liebe
zu
ihr
weitergeht.
I
resolved
to
call
her
up
Ich
habe
beschlossen,
sie
anzurufen,
A
thousand
times
a
day
tausendmal
am
Tag,
And
ask
her
if
she'll
marry
me
und
sie
zu
fragen,
ob
sie
mich
heiraten
will,
In
some
old-fashioned
way
auf
eine
altmodische
Art.
But
my
silent
fears
have
gripped
me
Aber
meine
stummen
Ängste
haben
mich
gepackt,
Long
before
I
reach
the
phone
lange
bevor
ich
das
Telefon
erreiche,
Long
before
my
tongue
has
tripped
me
lange
bevor
meine
Zunge
mich
verraten
hat.
Must
I
always
be
alone?
Muss
ich
immer
allein
sein?
Every
little
thing
she
does
is
magic
Alles,
was
sie
tut,
ist
Magie,
Everything
she
do
just
turn
me
on
alles,
was
sie
tut,
macht
mich
einfach
an.
Even
though
my
life
before
was
tragic
Auch
wenn
mein
Leben
vorher
tragisch
war,
Now
I
know
my
love
for
her
goes
on
weiß
ich
jetzt,
dass
meine
Liebe
zu
ihr
weitergeht.
Every
little
thing
she
does
is
magic
Alles,
was
sie
tut,
ist
Magie,
Everything
she
do
just
turn
me
on
alles,
was
sie
tut,
macht
mich
einfach
an.
Even
though
my
life
before
was
tragic
Auch
wenn
mein
Leben
vorher
tragisch
war,
Now
I
know
my
love
for
her
goes
on
weiß
ich
jetzt,
dass
meine
Liebe
zu
ihr
weitergeht.
Every
little
thing,
every
little
thing
Jede
Kleinigkeit,
jede
Kleinigkeit,
Every,
every
little
thing
jede,
jede
Kleinigkeit,
Every
little,
every
little,
every
little
jede
kleine,
jede
kleine,
jede
kleine,
Every
little
thing
she
does
jede
Kleinigkeit,
die
sie
tut.
Every
little
thing
she
does
Alles,
was
sie
tut,
Every
little
thing
she
does
Alles
was
sie
tut
Every
little
thing
she
does
Alles,
was
sie
tut,
That
she
does
is
magic
was
sie
tut,
ist
Magie.
Eee,
oh-oh,
eee,
oh-oh
Eee,
oh-oh,
eee,
oh-oh
Eee,
oh-oh,
eee,
oh-oh
Eee,
oh-oh,
eee,
oh-oh
Eee,
oh-oh,
eee,
oh-oh
Eee,
oh-oh,
eee,
oh-oh
Eee,
oh-oh,
eee,
oh-oh
Eee,
oh-oh,
eee,
oh-oh
Eee,
oh-oh,
eee,
oh-oh
Eee,
oh-oh,
eee,
oh-oh
Eee,
oh-oh,
eee,
oh-oh
Eee,
oh-oh,
eee,
oh-oh
Eee,
oh-oh,
eee,
oh-oh
Eee,
oh-oh,
eee,
oh-oh
Eee,
oh-oh,
eee,
oh-oh
Eee,
oh-oh,
eee,
oh-oh
Every
little
thing
Jede
Kleinigkeit,
Every
little
thing
Jede
Kleinigkeit
Every
little
thing
Jede
Kleinigkeit
She
does
is
magic,
magic,
magic
Sie
tut,
ist
Magie,
Magie,
Magie,
Magic,
magic,
magic
Magie,
Magie,
Magie
Hey-oh,
yo-oh
Hey-oh,
yo-oh
Eee-oh,
oh-oh-oh-oh
Eee-oh,
oh-oh-oh-oh
Do
I
have
to
tell
the
story
Muss
ich
die
Geschichte
erzählen
Of
a
thousand
rainy
days
since
we
first
met
von
tausend
Regentagen,
seit
wir
uns
das
erste
Mal
trafen?
It's
a
big
enough
umbrella,
but
it's
always
me
Es
ist
ein
großer
Regenschirm,
aber
ich
bin
es
immer,
That
ends
up
getting
wet
der
am
Ende
nass
wird.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gordon Matthew Sumner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.