Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Invisible Sun
Unsichtbare Sonne
Ooh,
ooh,
oh
oh
Ooh,
ooh,
oh
oh
Ooh,
ooh,
oh
oh
Ooh,
ooh,
oh
oh
Ooh,
ooh,
oh
oh
Ooh,
ooh,
oh
oh
Ooh,
ooh,
oh
oh
Ooh,
ooh,
oh
oh
I
don't
wanna
spend
the
rest
of
my
life
Ich
will
nicht
den
Rest
meines
Lebens
damit
verbringen,
Looking
at
the
barrel
of
an
ArmaLite
in
den
Lauf
eines
ArmaLite
zu
starren.
I
don't
wanna
spend
the
rest
of
my
days
Ich
will
nicht
den
Rest
meiner
Tage
damit
verbringen,
Keepin'
out
of
trouble
like
the
soldiers
say
mich
aus
Schwierigkeiten
herauszuhalten,
wie
die
Soldaten
sagen.
I
don't
wanna
spend
my
time
in
hell
Ich
will
meine
Zeit
nicht
in
der
Hölle
verbringen,
Looking
at
the
walls
of
a
prison
cell
und
die
Wände
einer
Gefängniszelle
betrachten.
I
don't
ever
wanna
play
the
part
Ich
will
niemals
die
Rolle
Of
a
statistic
on
a
government
chart
einer
Statistik
in
einer
Regierungsübersicht
spielen.
Has
to
be
an
invisible
sun
Es
muss
eine
unsichtbare
Sonne
geben,
Gives
its
heat
to
everyone
die
jedem
ihre
Wärme
gibt.
There
has
to
be
an
invisible
sun
Es
muss
eine
unsichtbare
Sonne
geben,
Gives
us
hope
when
the
whole
day's
done
die
uns
Hoffnung
gibt,
wenn
der
ganze
Tag
vorbei
ist.
It's
dark
all
day
and
it
glows
all
night
Es
ist
den
ganzen
Tag
dunkel
und
es
leuchtet
die
ganze
Nacht,
Factory
smoke
and
acetylene
light
Fabrikrauch
und
Acetylenlicht.
I'll
face
the
day
with
my
head
caved
in
Ich
werde
den
Tag
mit
eingeschlagenem
Kopf
angehen,
Looking
like
something
that
the
cat
brought
in
und
aussehen
wie
etwas,
das
die
Katze
hereingebracht
hat.
Has
to
be
an
invisible
sun
Es
muss
eine
unsichtbare
Sonne
geben,
Gives
its
heat
to
everyone
die
jedem
ihre
Wärme
gibt.
There
has
to
be
an
invisible
sun
Es
muss
eine
unsichtbare
Sonne
geben,
Gives
us
hope
when
the
whole
day's
done
die
uns
Hoffnung
gibt,
wenn
der
ganze
Tag
vorbei
ist.
Ooh,
ooh,
oh
oh
Ooh,
ooh,
oh
oh
Ooh,
ooh,
oh
oh
Ooh,
ooh,
oh
oh
And
they're
only
gonna
change
this
place
Und
sie
werden
diesen
Ort
nur
verändern,
By
killing
everybody
in
the
human
race
indem
sie
jeden
in
der
menschlichen
Rasse
töten.
They
would
kill
me
for
a
cigarette
Sie
würden
mich
für
eine
Zigarette
töten,
But
I
don't
even
wanna
die
just
yet
aber
ich
will
noch
gar
nicht
sterben.
Has
to
be
an
invisible
sun
Es
muss
eine
unsichtbare
Sonne
geben,
Gives
its
heat
to
everyone
die
jedem
ihre
Wärme
gibt.
There
has
to
be
an
invisible
sun
Es
muss
eine
unsichtbare
Sonne
geben,
Gives
us
hope
when
the
whole
day's
done
die
uns
Hoffnung
gibt,
wenn
der
ganze
Tag
vorbei
ist.
Ooh,
ooh,
oh
oh
Ooh,
ooh,
oh
oh
Ooh,
ooh,
oh
oh
Ooh,
ooh,
oh
oh
Ooh,
ooh,
oh
oh
Ooh,
ooh,
oh
oh
Ooh,
ooh,
oh
oh
Ooh,
ooh,
oh
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gordon Matthew Sumner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.