Текст и перевод песни The Police - Invisible Sun - 2003 Stereo Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Invisible Sun - 2003 Stereo Remastered Version
Невидимое солнце - стерео версия, ремастеринг 2003
One,
two,
three,
four,
five,
six
Раз,
два,
три,
четыре,
пять,
шесть
I
don't
want
to
spend
the
rest
of
my
life
Я
не
хочу
провести
остаток
своей
жизни,
Looking
at
the
barrel
of
an
Armalite
Глядя
в
дуло
"Армалайта",
милая.
I
don't
want
to
spend
the
rest
of
my
days
Я
не
хочу
тратить
остаток
своих
дней,
Keeping
out
of
trouble
like
the
soldiers
say
Избегая
неприятностей,
как
советуют
солдаты.
I
don't
want
to
spend
my
time
in
hell
Я
не
хочу
провести
свое
время
в
аду,
Looking
at
the
walls
of
a
prison
cell
Разглядывая
стены
тюремной
камеры.
I
don't
ever
want
to
play
the
part
Я
никогда
не
хочу
быть
просто
цифрой
Of
a
statistic
on
a
goverment
chart
В
государственной
статистике.
There
has
to
be
an
invisible
sun
Должно
быть
невидимое
солнце,
It
gives
its
heat
to
everyone
Которое
дарит
свое
тепло
всем.
There
has
to
be
an
invisible
sun
Должно
быть
невидимое
солнце,
That
gives
us
hope
when
the
whole
day's
done
Дающее
нам
надежду
в
конце
дня.
It's
dark
all
day,
and
it
glows
all
night
Темно
весь
день,
и
светится
всю
ночь,
Factory
smoke
and
acetylene
light
Заводской
дым
и
ацетиленовый
свет.
I
face
the
day
with
me
head
caved
in
Я
встречаю
день
с
разбитой
головой,
Looking
like
something
that
the
cat
brought
in
Выглядя
как
то,
что
притащила
кошка.
There
has
to
be
an
invisible
sun
Должно
быть
невидимое
солнце,
It
gives
its
heat
to
everyone
Которое
дарит
свое
тепло
всем.
There
has
to
be
an
invisible
sun
Должно
быть
невидимое
солнце,
That
gives
us
hope
when
the
whole
day's
done
Дающее
нам
надежду
в
конце
дня.
And
they're
only
going
to
change
this
place
И
они
собираются
изменить
это
место,
By
killing
everybody
in
the
human
race
Только
убив
всех
людей
на
земле.
And
they
would
kill
me
for
a
cigarette
И
они
убили
бы
меня
за
сигарету,
But
I
don't
even
wanna
die
just
yet
Но
я
пока
не
хочу
умирать.
There
has
to
be
an
invisible
sun
Должно
быть
невидимое
солнце,
It
gives
its
heat
to
everyone
Которое
дарит
свое
тепло
всем.
There
has
to
be
an
invisible
sun
Должно
быть
невидимое
солнце,
It
gives
us
hope
when
the
whole
day's
done
Дающее
нам
надежду
в
конце
дня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sting
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.