Текст и перевод песни The Police - Landlord
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
want
to
rent
a
house
from
you
Я
не
хочу
снимать
у
тебя
дом.
I
don't
know
how
you
can
expect
me
to?
Я
не
знаю,
как
ты
можешь
ожидать
от
меня
этого?
I
ain't
movin'
'cause
I
know
my
rights
Я
не
сдвинусь
с
места,
потому
что
знаю
свои
права.
Too
many
homeless
on
the
streets
at
night
Слишком
много
бездомных
на
улицах
ночью.
You
own
a
street
and
a
block
of
flats
Ты
владеешь
улицей
и
многоквартирным
домом.
You
earn
your
livin'
like
the
other
rats
Ты
зарабатываешь
на
жизнь,
как
другие
крысы.
You've
no
morality,
what
do
you
care?
У
тебя
нет
морали,
какое
тебе
дело?
You
deal
in
property,
you
buy
despair
Ты
торгуешь
собственностью,
ты
покупаешь
отчаяние.
I
ain't
movin'
'till
the
bailiff
comes
Я
не
сдвинусь
с
места,
пока
не
придет
судебный
пристав.
I've
got
no
weapons,
gonna
get
me
some
У
меня
нет
оружия,
я
его
достану.
I
ain't
movin'
'till
the
bailiff
comes
Я
не
сдвинусь
с
места,
пока
не
придет
судебный
пристав.
I've
got
no
weapons,
gonna
get
me
some
У
меня
нет
оружия,
я
его
достану.
You
go
and
call
yourself
a
business
man
Иди
и
называй
себя
бизнесменом.
You're
just
a
parasite
on
pulassan
Ты
просто
паразит
на
пуласане.
You're
just
a
middle
class
middle
aged
shit
Ты
просто
дерьмо
среднего
класса
среднего
возраста
You
sold
your
granny
for
a
three
penny
bit
Ты
продал
свою
бабушку
за
три
Пенни.
You
own
a
street
and
a
block
of
flats
Ты
владеешь
улицей
и
многоквартирным
домом.
You
earn
your
livin'
like
the
other
rats
Ты
зарабатываешь
на
жизнь,
как
другие
крысы.
You've
no
morality,
what
do
you
care?
У
тебя
нет
морали,
какое
тебе
дело?
You
deal
in
property,
you
buy
despair
Ты
торгуешь
собственностью,
ты
покупаешь
отчаяние.
I
ain't
movin'
'till
the
bailiff
comes
Я
не
сдвинусь
с
места,
пока
не
придет
судебный
пристав.
I've
got
no
weapons,
gonna
get
me
some
У
меня
нет
оружия,
я
его
достану.
I
ain't
movin'
'till
the
bailiff
comes
Я
не
сдвинусь
с
места,
пока
не
придет
судебный
пристав.
I've
got
no
weapons,
gonna
get
me
some
У
меня
нет
оружия,
я
его
достану.
I
ain't
movin'
'till
the
bailiff
comes
Я
не
сдвинусь
с
места,
пока
не
придет
судебный
пристав.
I've
got
no
weapons,
gonna
get
me
some
У
меня
нет
оружия,
я
его
достану.
I
ain't
movin'
'till
the
bailiff
comes
Я
не
сдвинусь
с
места,
пока
не
придет
судебный
пристав.
I've
got
no
weapons,
gonna
get
me
some
У
меня
нет
оружия,
я
его
достану.
You
go
and
call
yourself
a
business
man
Иди
и
называй
себя
бизнесменом.
You're
just
a
parasite
on
pulassan
Ты
просто
паразит
на
пуласане.
You're
just
a
middle
class,
middle
aged
shit
Ты
просто
дерьмо
среднего
класса,
среднего
возраста.
You
sold
your
granny
for
a
three
penny
bit
Ты
продал
свою
бабушку
за
три
Пенни.
You
own
a
street
and
a
block
of
flats
Ты
владеешь
улицей
и
многоквартирным
домом.
You
earn
your
livin'
like
the
other
rats
Ты
зарабатываешь
на
жизнь,
как
другие
крысы.
You've
no
morality,
what
do
you
care?
У
тебя
нет
морали,
какое
тебе
дело?
You
deal
in
property,
you
buy
despair
Ты
торгуешь
собственностью,
ты
покупаешь
отчаяние.
I
ain't
movin'
'till
the
bailiff
comes
Я
не
сдвинусь
с
места,
пока
не
придет
судебный
пристав.
I've
got
no
weapons,
gonna
get
me
some
У
меня
нет
оружия,
я
его
достану.
I
ain't
movin'
'till
the
bailiff
comes
Я
не
сдвинусь
с
места,
пока
не
придет
судебный
пристав.
I've
got
no
weapons,
gonna
get
me
some
У
меня
нет
оружия,
я
его
достану.
I
ain't
movin'
'till
the
bailiff
comes
Я
не
сдвинусь
с
места,
пока
не
придет
судебный
пристав.
I've
got
no
weapons,
gonna
get
me
some
У
меня
нет
оружия,
я
его
достану.
I
ain't
movin'
'till
the
bailiff
comes
Я
не
сдвинусь
с
места,
пока
не
придет
судебный
пристав.
I've
got
no
weapons,
gonna
get
me
some
У
меня
нет
оружия,
я
его
достану.
I
ain't
movin'
'till
the
bailiff
comes
Я
не
сдвинусь
с
места,
пока
не
придет
судебный
пристав.
I've
got
no
weapons,
gonna
get
me
some
У
меня
нет
оружия,
я
его
достану.
I
ain't
movin'
'till
the
bailiff
comes
Я
не
сдвинусь
с
места,
пока
не
придет
судебный
пристав.
I've
got
no
weapons,
gonna
get
me
some
У
меня
нет
оружия,
я
его
достану.
Yeah,
li
li
li
la
Да,
Ли
Ли
Ли
Ла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: STING, S. COPELAND
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.