Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rose
quartz
Розовый
кварц
Stone
cold
Холодный
камень
You
see
the
black
lights
glowing?
Call
me
kitty,
kitty
Видишь
черный
свет,
он
светится?
Зови
меня
кис-кис
We're
in
the
back
like
"Don't
stop,
get
it,
get
it"
Мы
сзади
кричим:
"Не
останавливайся,
давай,
давай"
I
got
seven
pretty
bitches
in
my
Benz
though
У
меня
в
мерседесе
семь
красоток
I
seen
all
seven
of
'em
stick
you
in
the
friend
zone
(aww)
Видел,
как
все
семь
отфутболили
тебя
в
френдзону
(оу)
No,
no,
no,
not
to
condescend
but
I
don't
wanna
pretend,
no
Нет-нет-нет,
не
хочу
унижать,
но
я
не
буду
притворяться,
нет
If
you're
not
gonna
spend,
then
get
out
of
my
DMs,
hoe
Если
не
готов
тратиться
— проваливай
из
моих
ЛС,
детка
Got
a
crowd
when
I'm
out
here
shopping
Толпа
собирается,
когда
я
шоплю
And
I
like
to
let
'em
stand
and
watch
it
И
мне
нравится
давать
им
на
меня
глазеть
They're
like:
"that's
a
lot
of
stacks"
Они
такие:
"Это
же
куча
денег!"
And
I
keep
pulling
more
out
of
the
bag
like
I'm
Mary
Poppins
А
я
достаю
еще
из
сумки,
как
Мэри
Поппинс
Feel
like
Mary
Shelley
making
bad
dreams
real
Чувствую
себя
как
Мэри
Шелли,
воплощаю
кошмары
(It's
alive!)
and
you
can
call
me
Mary
Chevy
on
my
bad
girl
wheels
(Он
живой!)
Зови
меня
Мэри
Шеви
на
моих
крутых
колесах
(Vroom,
vroom)
when
I
be
blowing
on
that
endo,
GameCube,
Nintendo
(Врум-врум)
Когда
затягиваюсь
косяком,
GameCube,
Nintendo
They're
like:
"Hello!
Got
a
minute?
Could
you
listen
to
my
demo?"
А
они:
"Эй!
Есть
минута?
Можешь
послушать
мой
демо?"
Can
I
get
a
hi'?
(Kitty,
kitty,
kitty)
Можно
мне
"привет"?
(Кис-кис-кис)
Can
I
get
a
verse?
Можно
мне
куплет?
Can
I
hit
that
cannabis?
Можно
затянуться
травкой?
Can
I
ride
in
the
back
and
hold
your
purse?
Можно
мне
сесть
сзади
и
держать
твою
сумочку?
Can
I
give
your
hand
a
kiss?
Можно
поцеловать
твою
руку?
They
see
my
pics
and
never
let
it
go
like:
"scandalous!"
Увидят
мои
фото
и
не
забудут:
"Как
скандально!"
I
read
that
shit
and
LMFAO
Читаю
эту
хрень
и
ржу
I'm
in
Miami,
bitch
Я
в
Майами,
детка
Got
a
crowd
when
I'm
out
here
shopping
Толпа
собирается,
когда
я
шоплю
And
I
like
to
let
'em
stand
and
watch
it
И
мне
нравится
давать
им
на
меня
глазеть
They're
like:
"that's
a
lot
of
stacks"
Они
такие:
"Это
же
куча
денег!"
And
I
keep
pulling
more
out
of
the
bag
like
I'm
Mary
Poppins
А
я
достаю
еще
из
сумки,
как
Мэри
Поппинс
I
don't
really
know
what
I
said
Я
не
поняла,
что
сказала
Got
'em
bitter
like
a
lemon
rind
Но
их
перекосило,
как
лимонную
кожуру
Ever
since
I
showed
'em
my
bread
Как
только
показала
им
деньги
They
decided
it
was
peanut
butter
jelly
time
Они
решили,
что
настало
время
для
арахисового
джема
I
don't
really
know
what
I
said
Я
не
поняла,
что
сказала
Got
'em
bitter
like
a
lemon
rind
Но
их
перекосило,
как
лимонную
кожуру
Every
time
I
show
'em
my
bread
(bread)
Каждый
раз,
когда
показываю
деньги
(деньги)
It's
peanut
butter
jelly
time!
Настало
время
для
арахисового
джема!
It's
peanut
butter
jelly
time!
Настало
время
для
арахисового
джема!
It's
peanut
butter
jelly
time!
Настало
время
для
арахисового
джема!
Got
a
crowd
when
I'm
out
here
shopping
Толпа
собирается,
когда
я
шоплю
And
I
like
to
let
'em
stand
and
watch
it
И
мне
нравится
давать
им
на
меня
глазеть
They're
like:
"that's
a
lot
of
stacks"
Они
такие:
"Это
же
куча
денег!"
And
I
keep
pulling
more
out
of
the
bag
like
I'm
Mary
Poppins
А
я
достаю
еще
из
сумки,
как
Мэри
Поппинс
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kathryn Leigh Beckwith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.