Текст и перевод песни The Postal Service - Sleeping In - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sleeping In - Remastered
Сплю - Ремастер
Last
week
I
had
the
strangest
dream
На
прошлой
неделе
мне
приснился
странный
сон,
Where
everything
was
exactly
how
it
seemed
Где
всё
было
именно
так,
как
казалось,
Where
there
was
never
any
mystery
Где
не
было
никакой
тайны
Of
who
shot
John
F.
Kennedy
О
том,
кто
застрелил
Джона
Ф.
Кеннеди.
It
was
just
a
man
with
something
to
prove
Это
был
просто
мужчина,
которому
нужно
было
что-то
доказать,
Slightly
bored
and
severely
confused
Слегка
скучающий
и
сильно
растерянный.
He
steadied
his
rifle
with
his
target
in
the
center
Он
прицелился
из
винтовки,
наведя
её
на
цель,
And
became
famous
on
that
day
in
November
И
стал
известен
в
тот
ноябрьский
день.
Don′t
wake
me
I
plan
on
sleeping
Не
буди
меня,
я
планирую
спать,
Don't
wake
me
I
plan
on
sleeping
in
Не
буди
меня,
я
планирую
поспать
подольше.
Don′t
wake
me
I
plan
on
sleeping
Не
буди
меня,
я
планирую
спать,
Don't
wake
me
I
plan
on
sleeping
in
Не
буди
меня,
я
планирую
поспать
подольше.
Again
last
night
I
had
that
strange
dream
Снова
прошлой
ночью
мне
приснился
этот
странный
сон,
Where
everything
was
exactly
how
it
seemed
Где
всё
было
именно
так,
как
казалось.
No
concerns
about
the
world
getting
warmer
Никаких
опасений
по
поводу
потепления
в
мире,
People
thought
that
they
were
just
being
rewarded
Люди
думали,
что
их
просто
вознаграждают
For
treating
others
as
they'd
like
to
be
treated
За
то,
что
они
относятся
к
другим
так,
как
хотели
бы,
чтобы
относились
к
ним,
For
obeying
stop
signs
and
curing
diseases
За
соблюдение
знаков
остановки
и
лечение
болезней,
For
mailing
letters
with
the
address
of
the
sender
За
отправку
писем
с
обратным
адресом.
Now
we
can
swim
any
day
in
November
Теперь
мы
можем
купаться
в
любой
ноябрьский
день.
Don′t
wake
me
I
plan
on
sleeping
Не
буди
меня,
я
планирую
спать,
(Now
we
can
swim
any
day
in
November)
(Теперь
мы
можем
купаться
в
любой
ноябрьский
день)
Don′t
wake
me
I
plan
on
sleeping
Не
буди
меня,
я
планирую
спать,
Don't
wake
me
I
plan
on
sleeping
in
Не
буди
меня,
я
планирую
поспать
подольше.
Don′t
wake
me
I
plan
on
sleeping
in
Не
буди
меня,
я
планирую
поспать
подольше,
Don't
wake
me
I
plan
on
sleeping
Не
буди
меня,
я
планирую
спать,
Don′t
wake
me
I
plan
on
sleeping
in
Не
буди
меня,
я
планирую
поспать
подольше,
Don't
wake
me
I
plan
on
sleeping
Не
буди
меня,
я
планирую
спать,
Don′t
wake
me
I
plan
on
sleeping
in
Не
буди
меня,
я
планирую
поспать
подольше,
Don't
wake
me
I
plan
on
sleeping
Не
буди
меня,
я
планирую
спать,
(Don't
wake
me
I
plan
on
sleeping)
(Не
буди
меня,
я
планирую
спать)
(Don′t
wake
me
I
plan
on
sleeping
in)
(Не
буди
меня,
я
планирую
поспать
подольше)
Don′t
wake
me
I
plan
on
sleeping
in
Не
буди
меня,
я
планирую
поспать
подольше,
Don't
wake
me
I
plan
on
sleeping
Не
буди
меня,
я
планирую
спать,
(Don′t
wake
me
I
plan
on
sleeping)
(Не
буди
меня,
я
планирую
спать)
(Don't
wake
me
I
plan
on
sleeping
in)
(Не
буди
меня,
я
планирую
поспать
подольше)
Don′t
wake
me
I
plan
on
sleeping
in
Не
буди
меня,
я
планирую
поспать
подольше,
Don't
wake
me
I
plan
on
sleeping
Не
буди
меня,
я
планирую
спать,
(Don′t
wake
me
I
plan
on
sleeping)
(Не
буди
меня,
я
планирую
спать)
(Don't
wake
me
I
plan
on
sleeping
in)
(Не
буди
меня,
я
планирую
поспать
подольше)
Don't
wake
me
I
plan
on
sleeping
in
Не
буди
меня,
я
планирую
поспать
подольше,
Don′t
wake
me
I
plan
on
sleeping
Не
буди
меня,
я
планирую
спать,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin D Gibbard, James Scott Tamborello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.