Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are You The One?
Bist Du Die Richtige?
I
don't
know
why
Ich
weiß
nicht
warum
I
got
it
so
bad,
es
mich
so
packt,
But
somehow
I
find,
Aber
irgendwie
lande
ich
Out
of
the
fry
pan
aus
dem
Regen
And
into
the
fire,
in
die
Traufe,
We're
at
it
sooner.
Wir
sind
schneller
dran.
Buried
our
souls
Vergraben
unsere
Seelen
Out
of
our
headset,
außerhalb
unseres
Verstands,
Ready
to
go,
Bereit
zu
gehen,
Slippin'
and
slide,
Rutsche
und
gleite,
I'm
out
of
control.
bin
außer
Kontrolle.
Crying'll
hide
my
Weinen
versteckt
meinen
Head
in
a
hole.
Kopf
in
einem
Loch.
There's
something
about
you
I
got
to
know
Da
ist
etwas
an
dir,
das
ich
wissen
muss
Before
we
go
too
far.
Bevor
wir
zu
weit
gehen.
What
I
wanna
know
Was
ich
wissen
will
I
wanna
know
Ich
will
wissen
What
I
wanna
know
Was
ich
wissen
will
I
wanna
know
is
Ich
will
wissen:
(Whoa)
are
you
the
one?
(Whoa)
Bist
du
die
Richtige?
Are
you
the
one?
Bist
du
die
Richtige?
Are
you
the
one?
Bist
du
die
Richtige?
Are
you
the
-
Bist
du
die
-
Me
and
my
girl
Ich
und
mein
Mädchen
Having
a
time
on
top
of
the
world,
haben
Spaß
hoch
über
der
Welt,
But
I
got
a
secret
Aber
ich
hab
ein
Geheimnis,
No
one
can
know.
das
keiner
wissen
darf.
You
wanna
find
out,
Du
willst
es
rausfinden,
Come
to
the
show.
komm
zur
Show.
We
got
good
music
Wir
haben
gute
Musik
And
you
got
to
go.
und
du
musst
los.
Temperature's
hot
babe,
Die
Temperatur
ist
heiß,
Baby,
It's
ready
to
blow.
es
ist
kurz
vorm
Explodieren.
And
seein'
how
she
finds
out
Und
zu
sehen,
wie
sie
herausfindet,
All
she
can
know,
was
sie
wissen
kann,
Someplace
they'd
all
write
in
on
the
wall,
Irgendwo
würden
sie
es
alle
an
die
Wand
schreiben,
Before
she
goes
too
far.
Bevor
sie
zu
weit
geht.
What
I
wanna
know
Was
ich
wissen
will
I
wanna
know
Ich
will
wissen
What
I
wanna
know
Was
ich
wissen
will
I
wanna
know
is
Ich
will
wissen:
(Whoa)
are
you
the
one?
(Whoa)
Bist
du
die
Richtige?
Are
you
the
one?
Bist
du
die
Richtige?
Are
you
the
one?
Bist
du
die
Richtige?
Are
you
the
-
Bist
du
die
-
Creepin'
around,
Herumschleichen,
Quiet
and
darkness,
still
und
dunkel,
Place
to
be
found,
ein
Ort
zum
Finden,
Leavin'
behind
the
noisy
crowds.
hinter
mir
die
laute
Menge.
It's
been
a
while
since
Es
ist
eine
Weile
her,
seit
You've
come
around,
du
hier
warst,
So
let's
make
it
worth
the
Also
lass
es
das
wert
sein,
Lights
and
the
sounds,
die
Lichter
und
die
Klänge,
Pills
and
the
spills,
die
Pillen
und
die
Unfälle,
The
drinks
and
the
shouts!
die
Drinks
und
die
Rufe!
It's
turning
out
fine
girl,
Es
läuft
gut,
Mädchen,
What
it's
all
about.
darum
geht's.
There's
just
one
more
thing
Nur
eine
Sache
gibt's
noch,
I
gotta
find
out
die
ich
rausfinden
muss
Before
we
go
too
far.
Bevor
wir
zu
weit
gehen.
What
I
wanna
know
Was
ich
wissen
will
What
I
wanna
know
Was
ich
wissen
will
What
I
wanna
know
is
Was
ich
wissen
will,
ist:
(Whoa)
Are
you
the
one?
(Whoa)
Bist
du
die
Richtige?
Are
you
the
one?
Bist
du
die
Richtige?
Are
you
the
one?
Bist
du
die
Richtige?
Are
you
the
one?
Bist
du
die
Richtige?
Are
you
the
one?
Bist
du
die
Richtige?
Are
you
the
one?
Bist
du
die
Richtige?
Are
you
the
one?
Bist
du
die
Richtige?
Are
you
the
-
Bist
du
die
-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hamilton Julian Thomas, Moyes Kimberley Isaac H
Альбом
Beams
дата релиза
11-09-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.