Текст и перевод песни The Presets - Eucalyptus
All
the
tales
you′ve
been
tellin'
from
the
start
Все
эти
сказки,
что
ты
рассказывала
с
самого
начала
Said
′em
loud
but
I
never
believed
'em
Говорила
громко,
но
я
им
не
верил
I
wore
an
old
band
of
black
around
my
heart
Я
носил
старую
черную
повязку
на
сердце
I
wore
it
proud
but
it
never
relieved
me
Носил
с
гордостью,
но
она
меня
не
спасала
Suddenly
I
got
everything
I
want
Внезапно
я
получил
все,
что
хотел
Yeah
once
again
we
can
see
the
big
picture
Да,
мы
снова
видим
всю
картину
целиком
Its
gonna
take
all
the
good
in
all
of
us
Потребуется
все
хорошее,
что
есть
в
нас
To
tear
away
all
the
damage
you
did
here.
Чтобы
устранить
весь
ущерб,
что
ты
здесь
причинила
And
I
recall,
if
I
remember
И
я
вспоминаю,
если
мне
не
изменяет
память
The
scent
of
eucalyptus
oil
Запах
эвкалиптового
масла
Its
like
a
dream
Это
как
сон
But
I
remember
it
well
Но
я
хорошо
его
помню
We'll
send
you
off
in
a
rotten
leaky
boat
Мы
отправим
тебя
прочь
на
гнилой
дырявой
лодке
With
all
the
lies
you
could
never
deliver
Со
всей
твоей
ложью,
которую
ты
так
и
не
смогла
выдать
You′ll
float
away
and
we′ll
never
forget
Ты
уплывешь,
а
мы
никогда
не
забудем
We'll
never
trust
and
we′ll
never
forgive
ya.
Мы
никогда
не
поверим
и
никогда
тебя
не
простим
And
I
recall,
if
I
remember
И
я
вспоминаю,
если
мне
не
изменяет
память
The
scent
of
eucalyptus
oil
Запах
эвкалиптового
масла
Its
like
a
dream
Это
как
сон
But
I
remember
it
well
Но
я
хорошо
его
помню
The
saddest
times
and
the
worst
times
suited
you
well.
x4
Самые
грустные
и
худшие
времена
тебе
подходили.
x4
The
dispossessed
and
the
poor
times
suited
you
well.
x2
Лишения
и
нищета
тебе
подходили.
x2
Yeah
all
the
pain
and
the
hard
times
suited
you
well.
Да,
вся
боль
и
все
трудности
тебе
подходили.
Yeah
all
the
fear
and
the
hate
crimes
suited
you
well.
Да,
весь
страх
и
преступления
на
почве
ненависти
тебе
подходили.
The
overboard
and
the
downtrodden
suited
you
well.
Те,
кто
за
бортом,
и
угнетенные
тебе
подходили.
The
dispossessed
and
the
poor
times
suited
you
well.
Лишения
и
нищета
тебе
подходили.
The
devastated
and
the
foul-mouthed
suited
you
well.
Опустошенные
и
сквернословы
тебе
подходили.
The
saddest
times
and
the
worst
time
suited
you
well.
Самые
грустные
и
худшие
времена
тебе
подходили.
The
saddest!
Самые
грустные!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hamilton Julian Thomas, Moyes Kimberley Isaac H
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.