Текст и перевод песни The Presets - If I Know You (Vince Clarke Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Know You (Vince Clarke Remix)
Если я тебя знаю (ремикс Винса Кларка)
Clever
liar,
foolin'
us
all
Умная
лгунья,
всех
одурачила,
Never
thought
I'd
work
it
out
Никогда
бы
не
подумал,
что
разберусь,
How
could
I
have
known
it
was
ever
about
you
boy?
Как
я
мог
знать,
что
всё
это
было
про
тебя,
девочка?
Now
there's
nothin'
to
say,
cos
there's
no
words
Теперь
нечего
сказать,
ведь
нет
слов,
And
we're
not
talkin'
anyhow
И
мы
всё
равно
не
разговариваем,
You
must
have
known
I
was
never
to
doubt
you
boy
Ты
же
должна
была
знать,
что
я
никогда
в
тебе
не
усомнюсь,
девочка.
If
it
was
so
fine,
it
was
so
good
Если
всё
было
так
прекрасно,
так
хорошо,
Oh
you're
unbelievable
О,
ты
невероятная,
All
this
time
I've
been
living
without
you
boy
Всё
это
время
я
жил
без
тебя,
девочка,
But
not
your
lyin'
Но
не
без
твоей
лжи.
It
felt
so
good,
the
world
don't
know
Было
так
хорошо,
мир
не
знает,
Now
they'll
never
find
out
Теперь
они
никогда
не
узнают,
How
all
these
years
she
mustered
beside
you
boy
Как
все
эти
годы
она
терпела
тебя,
мальчик.
Don't
forget
that
I
Не
забывай,
что
я
Was
the
one
that
you
found
Был
тем,
кого
ты
нашла,
And
if
I
know
you
И
если
я
тебя
знаю,
You'll
find
me
someplace
new
Ты
найдёшь
меня
где-то
ещё.
I
hope
I
never,
I
hope
I
never
have
to
Надеюсь,
мне
никогда,
надеюсь,
мне
никогда
не
придётся,
We're
a
waste
of
time
Мы
— пустая
трата
времени,
And
if
I
know
you,
learned
long
ago
it's
true
И
если
я
тебя
знаю,
давно
понял,
что
это
правда.
I
hope
I
never,
I
hope
I
never
have
to
Надеюсь,
мне
никогда,
надеюсь,
мне
никогда
не
придётся.
Go
and
explain,
explain
it
again,
boy
that
this
all
started
Идти
и
объяснять,
объяснять
снова,
девочка,
что
всё
это
началось,
Found
you
lying
in
the
arms
of
another
girl
Когда
я
нашёл
тебя
в
объятиях
другой.
So
stop
your
crying
Так
что
прекрати
плакать,
Day
after
day,
year
after
year
День
за
днём,
год
за
годом,
Far
too
long
it
lasted
Слишком
долго
это
длилось.
You
must
have
thought
I
was
nothing
without
you
boy
Ты,
должно
быть,
думала,
что
я
ничто
без
тебя,
девочка.
Don't
forget
that
I
Не
забывай,
что
я
Was
the
one
that
you
found
Был
тем,
кого
ты
нашла,
And
if
I
know
you
И
если
я
тебя
знаю,
You'll
find
me
someplace
new
Ты
найдёшь
меня
где-то
ещё.
I
hope
I
never,
I
hope
I
never
have
to
Надеюсь,
мне
никогда,
надеюсь,
мне
никогда
не
придётся,
We're
a
waste
of
time
Мы
— пустая
трата
времени,
And
if
I
know
you,
learned
long
ago
it's
true
И
если
я
тебя
знаю,
давно
понял,
что
это
правда.
I
hope
I
never,
I
hope
I
never
have
to
Надеюсь,
мне
никогда,
надеюсь,
мне
никогда
не
придётся.
And
tonight,
if
we
learn
that
the
world's
on
fire
И
сегодня
вечером,
если
мы
узнаем,
что
мир
в
огне,
I
guess
I'll
turn
to
you
Думаю,
я
обращусь
к
тебе.
I
hope
I
never,
I
hope
I
never
have
to
Надеюсь,
мне
никогда,
надеюсь,
мне
никогда
не
придётся.
I
fail
to
find
Мне
не
удаётся
найти,
So
hard
to
find
Так
сложно
найти,
And
I
can't
find
a
way
for
you
and
I
to
go
further
И
я
не
могу
найти
способ
для
нас
двигаться
дальше.
I'm
always
learning
things
the
hard,
hard,
hardest
way.
Я
всегда
учусь
всему
самым
трудным,
трудным,
труднейшим
путём.
Cos
I
was
the
one,
that
you
found
Потому
что
я
был
тем,
кого
ты
нашла,
And
if
I
know
you,
you'll
find
me
someplace
new
И
если
я
тебя
знаю,
ты
найдёшь
меня
где-то
ещё.
I
hope
you
never,
I
hope
you
never
get
to
Надеюсь,
ты
никогда,
надеюсь,
ты
никогда
не
сможешь.
Tonight,
if
we
learn
that
the
world's
on
fire
Сегодня
вечером,
если
мы
узнаем,
что
мир
в
огне,
I
guess
I'll
turn
to
you
Думаю,
я
обращусь
к
тебе.
I
hope
I
never,
I
hope
I
never
have
to
Надеюсь,
мне
никогда,
надеюсь,
мне
никогда
не
придётся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hamilton Julian Thomas, Moyes Kimberley Isaac H
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.