Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Promises (Luomo Remix)
Обещания (Luomo Remix)
All
the
promises
we've
been
given
Все
обещания,
что
нам
давали,
All
the
fires
that
we've
feedin'
Весь
огонь,
что
мы
поддерживали,
All
the
lies
that
we've
been
livin'
in
Вся
ложь,
в
которой
мы
жили.
All
the
promises...
promises...
promises...
promises...
promises...
promises
Все
обещания...
обещания...
обещания...
обещания...
обещания...
обещания
All
the
promises
we've
been
given,
given,
given
Все
обещания,
что
нам
давали,
давали,
давали,
All
the
fires
that
we've
feedin',
feedin',
feedin'
Весь
огонь,
что
мы
поддерживали,
поддерживали,
поддерживали,
All
the
lies
that
we've
been
livin',
livin',
livin'
Вся
ложь,
в
которой
мы
жили,
жили,
жили,
Am
I
the
only
one
that's
still
believin'
Неужели
я
один
всё
ещё
верю?
Wouldn't
it
be
nice
if
we
Как
было
бы
хорошо,
если
бы
мы
Could
leave
behind
the
mess
we're
in
Смогли
оставить
позади
весь
этот
бардак,
Could
dig
beneath
these
old
troubles
return
Смогли
бы
копнуть
глубже
этих
старых
проблем,
To
find
something
amazing
Чтобы
найти
что-то
удивительное.
And
Wouldn't
it
be
cool
if
we
И
как
было
бы
здорово,
если
бы
мы
Sail
this
ship
to
calmer
seas
Направили
этот
корабль
в
более
спокойные
воды,
Turn
our
backs
on
bush
fires
burn.
Повернулись
спиной
к
горящим
лесным
пожарам.
Leave
it
on
the
coast
Оставили
это
на
берегу.
All
the
promises
we've
been
given,
given,
given
Все
обещания,
что
нам
давали,
давали,
давали,
All
the
fires
that
we've
feedin',
feedin',
feedin'
Весь
огонь,
что
мы
поддерживали,
поддерживали,
поддерживали,
All
the
lies
that
we've
been
livin',
livin',
livin'
Вся
ложь,
в
которой
мы
жили,
жили,
жили,
Am
I
the
only
one
that's
still
believin'
Неужели
я
один
всё
ещё
верю?
I
can
see
you're
in
it
to
go
Я
вижу,
ты
готова
уйти,
I
think
we
knew
this
day
might
come
Думаю,
мы
знали,
что
этот
день
может
наступить.
I
hope
you'll
find
what
we
never
ooh
Надеюсь,
ты
найдешь
то,
что
мы
никогда,
ох,
Could
never
seem
to
love
Кажется,
никогда
не
могли
полюбить.
But
if
you
find
just
one
reason
to
return
Но
если
ты
найдешь
хоть
одну
причину
вернуться,
You'll
find
me
open
arms
Ты
найдешь
меня
с
распростертыми
объятиями.
All
the
promises
we've
been
given,
given,
given
Все
обещания,
что
нам
давали,
давали,
давали,
All
the
fires
that
we've
feedin',
feedin',
feedin'
Весь
огонь,
что
мы
поддерживали,
поддерживали,
поддерживали,
All
the
lies
that
we've
been
livin',
livin',
livin'
Вся
ложь,
в
которой
мы
жили,
жили,
жили,
Am
I
the
only
one
that's
still
believin'
Неужели
я
один
всё
ещё
верю?
Wouldn't
it
be
nice,
if
we
Как
было
бы
хорошо,
если
бы
мы
Wouldn't
it
be
nice
Как
было
бы
хорошо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kimberley Isaac H. Moyes, Julian Thomas Hamilton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.