Текст и перевод песни The Pretty Reckless - Wild City
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
that
time
of
the
season
Это
то
время
года,
When
the
blood
runs
hot
Когда
кровь
кипит,
And
God
must
have
a
reason
И
у
Бога,
должно
быть,
есть
причина,
When
the
temperature
drops
Когда
температура
падает.
One
more
nameless
baby
Еще
один
безымянный
ребенок
And
a
momma
in
shame
И
мать
в
стыде.
Not
one
of
the
fathers
Ни
один
из
отцов
Of
the
churches
came
Из
церквей
не
пришел
For
a
motherless
child
in
the
wild,
wild
city
За
ребенком
без
матери
в
диком,
диком
городе.
It
ain't
no
place
for
a
girl
Это
не
место
для
девушки
So
young
and
pretty
Такой
юной
и
красивой.
A
motherless
child
in
the
wild,
wild
city
Ребенок
без
матери
в
диком,
диком
городе,
Cause
the
city
ain't
no
place
for
a
lonely
girl
Потому
что
город
— не
место
для
одинокой
девушки.
It
could
happen
to
me
Это
может
случиться
со
мной,
It
could
happen
to
you
Это
может
случиться
с
тобой.
It's
the
luck
of
the
draw
Это
дело
случая,
It's
the
blow
of
the
dice
Это
бросок
костей.
There
ain't
nothin'
that
you
can
do
Ты
ничего
не
можешь
с
этим
поделать.
She
took
too
many
daddies
Она
приняла
слишком
много
папочек,
Took
too
many
home
Привела
слишком
многих
домой,
Tryna
find
the
one,
someone
else's
son
Пытаясь
найти
единственного,
чьего-то
сына.
She
couldn't
weather
those
streets
alone
Она
не
смогла
выстоять
на
этих
улицах
одна.
For
a
motherless
child
in
the
wild,
wild
city
За
ребенком
без
матери
в
диком,
диком
городе.
It
ain't
no
place
for
a
girl
Это
не
место
для
девушки
So
young
and
pretty
Такой
юной
и
красивой.
A
motherless
child
in
the
wild,
wild
city
Ребенок
без
матери
в
диком,
диком
городе,
Cause
the
city
ain't
no
place
for
a
lonely
girl
Потому
что
город
— не
место
для
одинокой
девушки.
For
a
motherless
child
in
the
wild,
wild
city
За
ребенком
без
матери
в
диком,
диком
городе.
It
ain't
no
place
for
a
girl
Это
не
место
для
девушки
So
young
and
pretty
Такой
юной
и
красивой.
A
motherless
child
in
the
wild,
wild
city
Ребенок
без
матери
в
диком,
диком
городе,
Cause
the
city
ain't
no
place,
no
no
Потому
что
город
— не
место,
нет,
нет.
The
city
ain't
no
place
Город
— не
место,
The
city
ain't
no
place
for
a
lonely
girl
Город
— не
место
для
одинокой
девушки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BENJAMIN PHILLIPS, TAYLOR MOMSEN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.