Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
got
skeletons
buried
out
west
У
неё
на
западе
скелеты
в
шкафу,
That
you
ain't
gon'
find
Которые
ты
не
найдёшь,
You'd
never
know
the
pain
that
she
keeps
inside
Ты
бы
никогда
не
узнал
о
боли,
что
она
хранит
в
себе,
You'll
never
see
a
tear
in
her
diamond
eyes
Ты
никогда
не
увидишь
слёз
в
её
глазах
цвета
бриллиантов.
Heading
for
the
blood-red
skies
with
a
headstrong
mind
Она
мчится
навстречу
кроваво-красному
закату
с
упрямой
душой,
Empty
40
in
the
back,
heavy
pedal
when
she
drives
Пустой
сороковой
калибр
на
заднем
сиденье,
тяжёлая
нога
на
педали,
She
got
venom
in
her
kiss,
she's
a
fatal
vice
В
её
поцелуе
яд,
она
- смертный
грех,
Won't
forgive
and
won't
forget,
no
one's
made
it
out
alive
Не
простит
и
не
забудет,
никто
не
вышел
живым.
(Oh-oh-oh,
oh-oh-oh)
(О-о-о,
о-о-о)
She's
had
her
heart
ripped
out,
but
you'd
never
see
Ей
вырвали
сердце,
но
ты
бы
никогда
не
догадался,
She
don't
wear
no
crown,
but
she's
royalty
На
ней
нет
короны,
но
она
- королева,
A
pure
soul,
hellbound
with
her
angel
wings
Чистая
душа,
но
с
ангельскими
крыльями
в
аду,
She
rides
alone
Она
едет
одна.
She's
cutthroat
when
she
gotta
be
Она
беспощадна,
когда
нужно,
She
don't
take
names
of
her
casualties
Она
не
запоминает
имена
своих
жертв,
She
won't
get
close
'cause
the
good
ones
leave
Она
не
будет
сближаться,
потому
что
хорошие
парни
уходят,
She
rides
alone
Она
едет
одна.
(She
rides,
she
rides
alone)
(Она
едет,
она
едет
одна)
She
rides
alone
Она
едет
одна.
Working
the
grave
shift
Работает
в
ночную
смену,
Watching
the
days
slip
Наблюдает,
как
дни
ускользают,
She's
turning
to
dust
in
the
desert
night
Она
превращается
в
пыль
в
пустынной
ночи,
She
put
miles
in
the
dirt
between
her
and
the
hurt
Она
оставила
километры
грязи
между
собой
и
болью,
Black
boots
and
bruises
in
the
ripped
knee
highs
Чёрные
ботинки
и
синяки
под
разорванными
чулками.
She
knows
that
nobody
understands
Она
знает,
что
никто
не
понимает,
She
never
walks
down
the
beaten
path
Она
никогда
не
ходит
проторенной
дорогой,
Life's
just
too
short
to
give
a
damn
Жизнь
слишком
коротка,
чтобы
париться,
Gotta
know
when
to
hold
'em
Нужно
знать,
когда
нужно
держать
себя
в
руках,
When
to
bite
the
bullet,
when
it's
worth
a
fight
Когда
стиснуть
зубы,
а
когда
стоит
бороться.
(Oh-oh-oh,
oh-oh-oh)
(О-о-о,
о-о-о)
She's
had
her
heart
ripped
out,
but
you'd
never
see
Ей
вырвали
сердце,
но
ты
бы
никогда
не
догадался,
She
don't
wear
no
crown,
but
she's
royalty
На
ней
нет
короны,
но
она
- королева,
A
pure
soul,
hellbound
with
her
angel
wings
Чистая
душа,
но
с
ангельскими
крыльями
в
аду,
She
rides
alone
Она
едет
одна.
She's
cutthroat
when
she
gotta
be
Она
беспощадна,
когда
нужно,
She
don't
take
names
of
her
casualties
Она
не
запоминает
имена
своих
жертв,
She
won't
get
close
'cause
the
good
ones
leave
Она
не
будет
сближаться,
потому
что
хорошие
парни
уходят,
She
rides
alone
Она
едет
одна.
She's
the
daughter
of
a
sinner
Она
дочь
грешника,
She
won't
let
God
forgive
her
Она
не
позволит
Богу
простить
себя,
She's
killing
like
Eastwood
out
west
Она
убивает,
как
Иствуд
на
западе,
Writing
sins
off
in
the
sunset
Сжигая
грехи
в
лучах
заката.
She's
the
daughter
of
a
sinner
Она
дочь
грешника,
She
won't
let
God
forgive
her
Она
не
позволит
Богу
простить
себя,
She's
killing
like
Eastwood
out
west
Она
убивает,
как
Иствуд
на
западе,
Writing
sins
off
in
the
sun,
sun,
sun
Сжигая
грехи
на
солнце,
солнце,
солнце,
In
the
sunset
В
лучах
заката.
(Oh-oh-oh,
oh-oh-oh)
(О-о-о,
о-о-о)
(Oh-oh-oh,
oh-oh-oh)
(О-о-о,
о-о-о)
She's
had
her
heart
ripped
out,
but
you'd
never
see
Ей
вырвали
сердце,
но
ты
бы
никогда
не
догадался,
She
don't
wear
no
crown,
but
she's
royalty
(oh-oh)
На
ней
нет
короны,
но
она
- королева
(о-о),
A
pure
soul,
hellbound
with
her
angel
wings
Чистая
душа,
но
с
ангельскими
крыльями
в
аду,
She
rides
alone
(she
rides
alone)
Она
едет
одна
(она
едет
одна).
She's
cutthroat
when
she
gotta
be
Она
беспощадна,
когда
нужно,
She
don't
take
names
of
her
casualties
(no)
Она
не
запоминает
имена
своих
жертв
(нет),
She
won't
get
close
'cause
the
good
ones
leave
Она
не
будет
сближаться,
потому
что
хорошие
парни
уходят,
She
rides
alone
Она
едет
одна.
(She
rides,
she
rides,
she
rides
alone)
(Она
едет,
она
едет,
она
едет
одна)
She
rides
alone
Она
едет
одна.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: The Pretty Wild
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.