Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
was
about
thirty
years
ago
Es
war
vor
ungefähr
dreißig
Jahren
1982,
Chicago
1982,
Chicago
A
guy
was
playing
Ein
Typ
legte
auf
He
had
all
these
girls
around
him
Er
hatte
all
diese
Mädels
um
sich
herum
I'm
like:
How
this
dude
get
all
these
girls
around?
Ich
dachte
mir
so:
Wie
kriegt
dieser
Kerl
all
die
Mädels
um
sich
rum?
It's
the
DJ
Es
ist
der
DJ
It's
the
DJ
Es
ist
der
DJ
So
I've
decided
Also
beschloss
ich
I'd
throw
my
first
house
party
meine
erste
House-Party
zu
schmeißen
Ron
Carroll
as
a
DJ
Ron
Carroll
als
DJ
Come
hear
me
play
in
my
basement
Kommt
und
hört
mich
in
meinem
Keller
auflegen
Everyone
comes
over
from
the
neighborhood
Jeder
aus
der
Nachbarschaft
kommt
rüber
A
shit
show,
terrible
Eine
Shit-Show,
furchtbar
Oh,
you
can't
DJ,
we
thought
you
can
DJ
Oh,
du
kannst
nicht
auflegen,
wir
dachten,
du
kannst
auflegen
I
said
okay
Ich
sagte
okay
It's
the
DJ
Es
ist
der
DJ
Now,
first
time
I'm
coming
to
Europe
Nun,
das
erste
Mal,
als
ich
nach
Europa
kam
I'm
in
Ibiza
Ich
bin
auf
Ibiza
Roger
Sanchez
is
playing
Roger
Sanchez
legt
auf
I
say:
Roger,
I
got
this
record
Ich
sage:
Roger,
ich
hab'
diese
Platte
I
need
you
to
play
it
Du
musst
sie
spielen
Trust
me,
the
panties
gonna
drop
Vertrau
mir,
die
Höschen
werden
fallen
He's
like:
All
right
Er
meinte
so:
Na
gut
I
said,
yeah
Ich
sagte,
ja
Damn
it,
Roger
Verdammt,
Roger
I
love
you
Ich
liebe
dich
Oh,
where
are
you
from?
Oh,
woher
kommst
du?
It's
the
DJ
Es
ist
der
DJ
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ron Carroll, Theodoros Oikonomou, Klejdi Llupa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.