The Proclaimers - A Way With Words - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Proclaimers - A Way With Words




A Way With Words
Дар слова
The sentence I threw up
Фразу, что я изрыгнул,
Into a paper cup
В бумажный стаканчик швырнул,
Was such a sickly pup
Был щенок тот болезненный, хилый,
When it died
Когда умер он, милая.
I'd tried and failed to muster
Я пытался, но так и не смог подобрать,
The words to bring some luster
Слова, чтоб блеск придать,
To thoughts that now are dust-er
Мыслям, что стали прахом,
So I sighed
И вздохнул я тогда.
Well a way with words
Ах, дар слова,
Is something to which I would aspire
Это то, к чему я стремлюсь,
Though a way with words
Хотя дар слова,
Is usually the first sign of a liar
Обычно первый признак лжеца.
The captivating calls
Пленительные речи,
The verbal golden balls
Слов золотые мячи,
The memory recalls
Память их воскрешает,
With alarm
С тревогой в груди.
How as you peeled the bandage
Как ты снимала повязку,
From 'round the easy language
С простого языка, с ласки,
You really saw the damage
Ты видела весь ущерб,
Done by charm
Нанесённый обаянием лжи.
Well a way with words
Ах, дар слова,
Is something to which I would aspire
Это то, к чему я стремлюсь,
Though a way with words
Хотя дар слова,
Is usually the first sign of a liar
Обычно первый признак лжеца.
Oh, oh, oh, ooh...!
О, о, о, у-у...!
The sentence I threw up
Фразу, что я изрыгнул,
Into a paper cup
В бумажный стаканчик швырнул,
Was such a sickly pup
Был щенок тот болезненный, хилый,
When it died
Когда умер он, милая.
I'd tried and failed to muster
Я пытался, но так и не смог подобрать,
The words to bring some luster
Слова, чтоб блеск придать,
To thoughts that now are dust-er
Мыслям, что стали прахом,
So I sighed
И вздохнул я тогда.
Well a way with words
Ах, дар слова,
Is something to which I would aspire
Это то, к чему я стремлюсь,
Though a way with words
Хотя дар слова,
Is usually the first sign of a liar
Обычно первый признак лжеца.
Yes a way with words
Да, дар слова,
Is something to which I would aspire
Это то, к чему я стремлюсь,
Though a way with words
Хотя дар слова,
Is usually the first sign of a liar
Обычно первый признак лжеца.
Liar, liar, liar
Лжец, лжец, лжец.





Авторы: Craig Morris Reid, Charles Stobo Reid


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.