The Proclaimers - I Know - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Proclaimers - I Know




I Know
Я знаю
You'd lay your life down for this country
Ты бы жизнь отдала за эту страну,
Lay it down for fools like me
Отдала за таких дураков, как я.
I know, I know, I know you would
Я знаю, знаю, знаю, что ты бы отдала.
You'd make the ultimate sacrifice
Ты бы пошла на высшую жертву,
Lose yourself on a throw of the dice
Потеряла себя, бросив кости.
I know, I know, I know you would
Я знаю, знаю, знаю, что ты бы пошла.
'Cause the line you come from stretches back
Ведь твой род тянется из далеких времен,
In an unbroken chain, other countries lack
Непрерывной цепью, которой нет у других стран.
Every single corner of the world
Каждый уголок мира
Has seen our banners being unfurled
Видел, как разворачиваются наши знамена.
You've won and lost and battled on
Ты побеждала и проигрывала, и сражалась дальше,
Whether the cause was right or wrong
Было ли дело правое или нет.
God knows what you do to the enemy
Бог знает, что ты делаешь с врагом,
'Cause you scare the living hell out of me
Потому что ты до смерти меня пугаешь.
He'd lay his life down for his country
Он бы жизнь отдал за свою страну,
He'd like to kill fools like me
Он бы хотел убить таких дураков, как я.
I know, I know, I know he would
Я знаю, знаю, знаю, что он бы отдал.
He'd make the ultimate sacrifice
Он бы пошел на высшую жертву,
Blow himself to paradise
Взорвал бы себя на пути в рай.
I know, I know, I know he would
Я знаю, знаю, знаю, что он бы пошел.
And the line he comes from stretches back
И его род тянется из далеких времен,
In an unbroken chain, other countries lack
Непрерывной цепью, которой нет у других стран.
To the farthest corners of the world
До самых дальних уголков мира,
Where he's watched our banners being unfurled
Где он видел, как разворачиваются наши знамена.
He's won and lost and battled on
Он побеждал и проигрывал, и сражался дальше,
Whether his cause was right or wrong
Было ли его дело правое или нет.
He's this generation's enemy
Он враг этого поколения,
And he scares the living hell out of me
И он до смерти меня пугает.
No more war? It's not gonna happen
Нет больше войн? Этого не будет,
Not while there's men
Пока есть мужчины,
Willing to fight in them
Готовые сражаться в них.
No more war? It's not gonna happen
Нет больше войн? Этого не будет,
Not while there's patriotism
Пока есть патриотизм,
Not while there's patriotism
Пока есть патриотизм.
No more war? It's not gonna happen
Нет больше войн? Этого не будет,
Not while there's some saying
Пока есть те, кто говорит,
That this is the last one
Что это последняя.
No more war? It's not gonna happen
Нет больше войн? Этого не будет,
Not while religious nuts
Пока религиозные фанатики
Are willing to spill their guts
Готовы выпустить свои кишки.
And the line we come from stretches back
И наш род тянется из далеких времен,
In an unbroken chain, no country lacks
Непрерывной цепью, которой нет ни у одной страны.
To the darkest corner of a cave
До самого темного угла пещеры,
Where there's a weapon made to stave
Где есть оружие, созданное, чтобы отбиваться,
Or gouge or choke or cut and kill
Или выкалывать, или душить, или резать и убивать.
In a hundred years, we'll be fighting still
Через сто лет мы все еще будем сражаться.
I know, I know, I know, I know we will
Я знаю, знаю, знаю, знаю, что будем.





Авторы: Craig Reid, Charles Reid


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.