The Proclaimers - Lulu Selling Tea - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Proclaimers - Lulu Selling Tea




Lulu Selling Tea
Лулу продает чай
May I be allowed to voice dissent
Можно ли мне выразить несогласие,
Over the Sixties, and what they meant
Насчет шестидесятых и их значения?
'Cause I've been listening for twenty years
Ведь я слушаю уже двадцать лет
The anecdotes ring in my ears
Истории, что звенят в моих ушах,
From people who were over the age of consent
От людей, которые были уже совершеннолетними.
Now I don't recall too much long hair
Знаешь, я не помню много длинных волос,
At least not around where we used to stay
По крайней мере, не там, где мы жили.
The only guy we thought was okay
Единственный парень, которого мы считали нормальным,
Who wore his hair the Beatles way
Кто носил волосы как Битлз,
Was a Belfast boy that Man United play
Был парень из Белфаста, за которого играл "Манчестер Юнайтед".
Mother's Pride on the table, Batman on TV
Хлеб "Материнская гордость" на столе, Бэтмен по телевизору,
A Man in a Suitcase, and Daktari and Skippy
"Человек в чемодане", "Дакота" и "Скиппи",
Jimmy Clitheroe, Colin Stein, and Lulu selling tea
Джимми Клиферо, Колин Стейн и Лулу, рекламирующая чай.
Going to school in the dark, in the winter
Ходил в школу в темноте, зимой,
The view from beneath my balaclava
Вид из-под моей балаклавы,
The world from four feet off the floor
Мир с высоты четырех футов от пола,
Must have had its limitations
Должно быть, имел свои ограничения,
Without my adult complications
Без моих взрослых сложностей.
But I can only report what I saw
Но я могу рассказать только то, что видел,
And I saw...
А я видел...
Lucky bags, Bazooka Joes, animal tracks on my shoes
Счастливые пакеты, жвачки "Базука Джо", следы животных на моих ботинках.
I was sooking milk through a straw
Я сосал молоко через трубочку
In the middle of the morning
Посреди утра.
Saturday morning pictures, and fireworks getting thrown
Субботние утренние киносеансы и взрывающиеся фейерверки,
Football songs in the shelter in the playground
Футбольные песни в школьном дворике,
St Cuthbert's horses pulling the carts on the milkround
Лошади Святого Кутберта, тянущие телеги с молоком.
You know, it's funny, but
Знаешь, забавно, но
I don't recall too much long hair.
Я не помню много длинных волос.





Авторы: CHARLES STOBO REID, CRAIG MORRIS REID


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.