Текст и перевод песни The Proclaimers - The More I Believe
The
life
that
I've
been
living
Жизнь,
которой
я
жил
From
the
day
I
first
drew
breath
С
того
дня,
как
я
впервые
вздохнул
Has
been
my
way
of
forgetting
Это
был
мой
способ
забыть
I'm
on
the
journey
to
my
death
Я
на
пути
к
своей
смерти
You
make
my
soul
rise
up
Ты
заставляешь
мою
душу
воспрянуть
духом
You
make
my
eyes
to
see
Ты
заставляешь
мои
глаза
видеть
When
I
place
my
faith
in
you
Когда
я
доверяю
тебе
And
I
lose
my
belief
in
me
И
я
теряю
веру
в
себя
The
less
I
believe
in
me
Тем
меньше
я
верю
в
себя
The
more
I
believe
in
thee
Тем
больше
я
верю
в
тебя
The
less
I
believe
in
me
Тем
меньше
я
верю
в
себя
The
more
I
believe
in
thee
Тем
больше
я
верю
в
тебя
I
don't
believe
in
beads
or
crystals
Я
не
верю
в
бусы
или
кристаллы
Instant
karma
or
mother
earth
Мгновенная
карма
или
мать-земля
I
don't
believe
that
what
I
think
Я
не
верю
в
то,
что
думаю
Makes
any
difference
to
what
I'm
worth
Имеет
какое-то
значение
для
того,
чего
я
стою
I
don't
believe
in
reincarnation
Я
не
верю
в
реинкарнацию
I'm
not
coming
back
as
a
flower
Я
не
вернусь
цветком
I
don't
bow
my
head
to
kings
or
priests
Я
не
склоняю
голову
ни
перед
королями,
ни
перед
священниками
'Cause
I
believe
in
your
higher
power
Потому
что
я
верю
в
твою
высшую
силу
The
less
I
believe
in
me
Тем
меньше
я
верю
в
себя
The
more
I
believe
in
thee
Тем
больше
я
верю
в
тебя
The
less
I
believe
in
me
Тем
меньше
я
верю
в
себя
The
more
I
believe
in
thee
Тем
больше
я
верю
в
тебя
Oh
you've
given
me
a
plan
О,
ты
подсказал
мне
план
That
I
don't
understand
Этого
я
не
понимаю
'Cause
I've
wandered
over
half
the
world
Потому
что
я
исколесил
полмира
But
I've
remained
an
ignorant
man
Но
я
остался
невежественным
человеком
One
thing
That
I
know
Единственное,
что
я
знаю
Is
when
the
final
bell
tolls
Это
когда
прозвенит
последний
звонок
Human
love
won't
be
enough
Человеческой
любви
будет
недостаточно
Good
deeds
can't
save
my
soul
Добрые
дела
не
могут
спасти
мою
душу
Well
I'm
not
afraid
of
dying
Что
ж,
я
не
боюсь
смерти
But
I
am
afraid
of
you
Но
я
боюсь
тебя
Because
you
hear
me
when
I'm
lying
Потому
что
ты
слышишь
меня,
когда
я
вру
And
you
see
the
things
I
do
И
ты
видишь,
что
я
делаю
So
the
hands
go
round
the
clock
Так
что
стрелки
идут
круглые
сутки
As
the
light
goes
from
the
room
Когда
свет
уходит
из
комнаты
And
I
can't
help
thinking
to
myself
И
я
не
могу
не
думать
про
себя
I'm
going
to
find
out
much
to
soon
Скоро
я
многое
узнаю
The
less
I
believe
in
me
Тем
меньше
я
верю
в
себя
The
more
I
believe
in
thee
Тем
больше
я
верю
в
тебя
The
less
I
believe
in
me
Тем
меньше
я
верю
в
себя
The
more
I
believe
in
thee
Тем
больше
я
верю
в
тебя
Oh
you've
given
me
a
plan
О,
ты
подсказал
мне
план
That
I
just
don't
understand
Этого
я
просто
не
понимаю
'Cause
I've
wandered
over
half
the
world
Потому
что
я
исколесил
полмира
But
I've
remained
a
ignorant
man
Но
я
остался
невежественным
человеком
One
thing
that
I
know
Единственное,
что
я
знаю
Is
when
the
final
bell
tolls
Это
когда
прозвенит
последний
звонок
Human
love
won't
be
enough
Человеческой
любви
будет
недостаточно
Good
deeds
can't
save
my
soul
Добрые
дела
не
могут
спасти
мою
душу
You
make
my
soul
rise
up
Ты
заставляешь
мою
душу
воспрянуть
духом
You
make
my
eyes
to
see
Ты
заставляешь
мои
глаза
видеть
When
I
place
my
faith
in
you
Когда
я
доверяю
тебе
And
I
lose
my
belief
in
me
И
я
теряю
веру
в
себя
The
less
I
believe
in
me
Тем
меньше
я
верю
в
себя
The
more
I
believe
in
thee
Тем
больше
я
верю
в
тебя
The
less
I
believe
in
me
Тем
меньше
я
верю
в
себя
The
more
I
believe
in
thee
Тем
больше
я
верю
в
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CRAIG REID, CHARLIE REID
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.