Текст и перевод песни The Prototypes feat. Mad Hed City - Pop It Off
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
figger
that
me
go
clutch
it
cause
man
go
pop
it
off
Не
думай,
что
я
сдамся,
ведь
я
взорву
всё
к
чертям
Don't
figger
that
me
go
clutch
it
cause
man
go
pop
it
off
Не
думай,
что
я
сдамся,
ведь
я
взорву
всё
к
чертям
Don't
figger
that
me
go
clutch
it
cause
man
go
pop
it
off
Не
думай,
что
я
сдамся,
ведь
я
взорву
всё
к
чертям
Man
go
pop
it
off
and
that
is
not
the
half
Я
взорву
всё
к
чертям,
и
это
ещё
не
всё
Don't
figger
that
me
go
clutch
it
cause
man
go
pop
it
off
Не
думай,
что
я
сдамся,
ведь
я
взорву
всё
к
чертям
Don't
figger
that
me
go
clutch
it
cause
man
go
pop
it
off
Не
думай,
что
я
сдамся,
ведь
я
взорву
всё
к
чертям
Don't
figger
that
me
go
clutch
it
cause
man
go
pop
it
off
Не
думай,
что
я
сдамся,
ведь
я
взорву
всё
к
чертям
Man
go
pop
it
off,
man
go
pop
it
off
Я
взорву
всё
к
чертям,
я
взорву
всё
к
чертям
Watch
how
we
turn
and
we
cause
it,
watch
how
we
pop
it
off
Смотри,
как
мы
разворачиваемся
и
устраиваем
это,
смотри,
как
мы
взрываем
Prototypes
come
and
lock
it,
watch
how
they
pop
it
off
Prototypes
приходят
и
блокируют,
смотри,
как
они
взрывают
Fire
marshal,
police,
solider,
they
try
to
lock
it
off
Пожарные,
полиция,
солдаты,
они
пытаются
заблокировать
Hold
heap
of
water
to
out
it
but
yet
that
not
enough
Льют
кучу
воды,
чтобы
потушить,
но
этого
недостаточно
Pop,
pop,
pop,
pop,
pop
it
off
Бах,
бах,
бах,
бах,
взрываем
Pop,
pop,
pop,
pop,
pop
it
off
Бах,
бах,
бах,
бах,
взрываем
Pop,
pop,
pop,
pop,
pop
it
off
Бах,
бах,
бах,
бах,
взрываем
Pop
it
off,
pop
it
off,
pop
it
off
Взрываем,
взрываем,
взрываем
Yea
though
I
walk
through
the
valley
of
the
haters
Да,
хотя
я
иду
долиной
ненавистников
Perpetrators,
keep
the
enemy
they
closet,
they're
me
neighbours
Преступники,
враги
держатся
в
шкафу,
они
мои
соседи
Ain't
no
time
to
be
calm,
laws
are
broken
Нет
времени
быть
спокойным,
законы
нарушены
This
the
end
of
the
game,
clutch
is
now,
time
to
prove
it
Это
конец
игры,
решающий
момент
настал,
время
доказать
это
Steady
aim,
you
got
to
stick
to
program
Твёрдая
цель,
ты
должен
придерживаться
программы
Keep
the
pressure
stay
up,
red
it
up,
left
that
smoking
Держи
давление,
накаляй,
оставь
это
дымящимся
Don't
figger
that
me
go
clutch
it
cause
man
go
pop
it
off
Не
думай,
что
я
сдамся,
ведь
я
взорву
всё
к
чертям
Don't
figger
that
me
go
clutch
it
cause
man
go
pop
it
off
Не
думай,
что
я
сдамся,
ведь
я
взорву
всё
к
чертям
Don't
figger
that
me
go
clutch
it
cause
man
go
pop
it
off
Не
думай,
что
я
сдамся,
ведь
я
взорву
всё
к
чертям
Man
go
pop
it
off,
man
go
pop
it
off
Я
взорву
всё
к
чертям,
я
взорву
всё
к
чертям
Watch
how
we
turn
and
we
cause
it,
watch
how
we
pop
it
off
Смотри,
как
мы
разворачиваемся
и
устраиваем
это,
смотри,
как
мы
взрываем
Prototypes
come
and
lock
it,
watch
how
they
pop
it
off
Prototypes
приходят
и
блокируют,
смотри,
как
они
взрывают
Fire
marshal,
police,
solider,
they
try
to
lock
it
off
Пожарные,
полиция,
солдаты,
они
пытаются
заблокировать
Hold
heap
of
water
to
out
it
but
yet
that
not
enough
Льют
кучу
воды,
чтобы
потушить,
но
этого
недостаточно
Pop,
pop,
pop,
pop,
pop
it
off
Бах,
бах,
бах,
бах,
взрываем
Pop,
pop,
pop,
pop,
pop
it
off
Бах,
бах,
бах,
бах,
взрываем
Pop,
pop,
pop,
pop,
pop
it
off
Бах,
бах,
бах,
бах,
взрываем
Pop
it
off,
pop
it
off,
pop
it
off
Взрываем,
взрываем,
взрываем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kerwin Prescott, Christopher Felix Garvey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.