The Prototypes feat. Ayak - Under - перевод текста песни на русский

Under - The Prototypes перевод на русский




Under
Под водой
Panic starts to set in
Паника начинает нарастать,
No retreat, I won't surrender, can't let you take me under
Нет отступления, я не сдамся, не позволю тебе утянуть меня на дно.
All that I got left is
Всё, что у меня осталось
Not enough this time around, won't let it take me down
Недостаточно на этот раз, но я не позволю этому меня сломить.
It's living inside my head
Это живёт в моей голове,
I struggle and fight against the water
Я борюсь и сражаюсь с водой.
This time, won't take me down
На этот раз ты меня не утопишь.
This time, won't take me down
На этот раз ты меня не утопишь.
We've come too far
Мы зашли слишком далеко,
To come undone
Чтобы сдаваться.
No retreat and no surrender
Никакого отступления и никакой сдачи,
Won't let you take me under
Не позволю тебе утянуть меня на дно.
Cause we were born to run
Потому что мы рождены бежать,
We won't go under
Мы не утонем.
No retreat and no surrender
Никакого отступления и никакой сдачи,
Won't let you take me under
Не позволю тебе утянуть меня на дно.
Won't let you take me under
Не позволю тебе утянуть меня на дно.
This time, won't take me down
На этот раз ты меня не утопишь.
All that I got left is
Всё, что у меня осталось
Not enough this time around, won't let it take me down
Недостаточно на этот раз, но я не позволю этому меня сломить.
It's living inside my head
Это живёт в моей голове,
I struggle and fight against the water
Я борюсь и сражаюсь с водой.
This time, won't take me down
На этот раз ты меня не утопишь.
This time, won't take me down
На этот раз ты меня не утопишь.
We've come too far
Мы зашли слишком далеко,
To come undone
Чтобы сдаваться.
No retreat and no surrender
Никакого отступления и никакой сдачи,
Won't let you take me under
Не позволю тебе утянуть меня на дно.
Cause we were born to run
Потому что мы рождены бежать,
We won't go under
Мы не утонем.
No retreat and no surrender
Никакого отступления и никакой сдачи,
Won't let you take me under
Не позволю тебе утянуть меня на дно.
Won't let you take me under
Не позволю тебе утянуть меня на дно.
This time, won't take me down
На этот раз ты меня не утопишь.
Won't take me under
Не утянешь меня на дно.
Won't take us under
Не утянешь нас на дно.
Won't take us under
Не утянешь нас на дно.





Авторы: Ayak Thiik, Nick White, Ashley Milton, Christopher Garvey, Daniel Goudie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.