The Provenance - At the Barricades - перевод текста песни на русский

At the Barricades - The Provenanceперевод на русский




At the Barricades
На баррикадах
So it's a fact now
Итак, это факт
What should have been flooded
То, что должно было быть потоплено
The best years of my life down the drain
Лучшие годы моей жизни коту под хвост
So I'm on the bed
Так что я на кровати
I hate the heart for pumping
Ненавижу свое сердце за то, что оно бьется
Things will never be the same
Всё уже никогда не будет прежним
Wish I was dead and no one cared
Лучше бы я умер, и всем было бы все равно
Wish I was dead and that I cared
Лучше бы я умер, и мне было бы все равно
Off to fight despair
Иду сражаться с отчаянием
Truthfully I really should have been aware
Честно говоря, я должен был это предвидеть
I clench my fist
Я сжимаю кулак
So I bite down hard, I won't go out like this
Я стисну зубы, я не уйду вот так
Yes, you'll find me there at the barricades
Да, ты найдешь меня там, на баррикадах
I'll see you at the barricades
Увидимся на баррикадах
Meet you there at the barricades
Встретимся там, на баррикадах
So I'm at the front
Итак, я в первых рядах
I hate my heart for pumping
Ненавижу свое сердце за то, что оно бьется
Things will always be the same
Всё всегда будет так
It always ends like this
Всегда так заканчивается
Always has and always will
Всегда было и всегда будет
You're all the same
Вы все одинаковые
Wish I was dead and no one cared
Лучше бы я умер, и всем было бы все равно
Wish I was dead and that I cared
Лучше бы я умер, и мне было бы все равно
Wish you were dead and no one cared
Лучше бы ты умерла, и всем было бы все равно
Wish you were dead and that I cared
Лучше бы ты умерла, и мне было бы все равно
I'll see you at the barricades
Увидимся на баррикадах
Meet you there at the barricades
Встретимся там, на баррикадах





Авторы: Jonnie Tall, Joakim Rosen, Tobias Martinsson, Emma Hellstrom, Joel Lindell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.