The Psycho Realm, Sick Jacken & Duke - Art of Execution - перевод текста песни на немецкий

Art of Execution - The Psycho Realm , Duke , Sick Jacken перевод на немецкий




Art of Execution
Die Kunst der Hinrichtung
Lets start this with scandalous war criminals
Beginnen wir mit skandalösen Kriegsverbrechern,
Who act heartless, parade in harmfest
die herzlos agieren, in Schadensfesten paradieren,
Don't let arms rest and dwell in darkness
die Waffen nicht ruhen lassen und in Dunkelheit verweilen.
Our search accomplished finding fugitives who're in hiding
Unsere Suche ist erfolgreich, wir finden Flüchtige, die sich verstecken,
Crime abiding, ridingthe storm
Verbrechen begehen, im Sturm reiten,
Spilling blood people dying
Blut vergießen, Menschen sterben.
The innocent recive evil sent lead, die in bewilderment
Die Unschuldigen empfangen böses Blei, sterben in Verwirrung.
Evidence on puzzled faces leave traces of killer's scent
Beweise auf ratlosen Gesichtern hinterlassen Spuren des Mörders.
Why'd you kill'em for?
Warum hast du sie getötet?
They weren't part of any war, now they're scarred
Sie waren nicht Teil irgendeines Krieges, jetzt sind sie gezeichnet.
You can run but oyu can't hide from bounty squads
Du kannst rennen, aber dich nicht vor Kopfgeldjägertrupps verstecken.
Murder dogs at execution point wait with blood lust
Mörderhunde, die am Hinrichtungspunkt mit Blutdurst warten.
Sound unjust but you will be targeted when the guns bust
Klingt ungerecht, aber du wirst ins Visier genommen, wenn die Waffen knallen.
Look out, bullets are going to fly like rain
Pass auf, Kugeln werden wie Regen fliegen,
And anybody taht's meant to die will get slain
und jeder, der sterben soll, wird getötet.
Trained ourselves to kill ignore pain
Wir haben uns selbst trainiert, zu töten und Schmerz zu ignorieren,
And now were spraying these bullets holes in your frame
und jetzt versprühen wir diese Kugeln, Löcher in deinen Körper, meine Süße.
Execution style murdering is entering
Hinrichtungsmorde kommen auf,
In your town like wild wind
in deiner Stadt wie wilder Wind.
Coming in murder bells are ringing
Mordglocken läuten,
And our souls are full of sin
und unsere Seelen sind voller Sünde,
And singing about execution
und singen über Hinrichtung.
The art of making your body fall apart
Die Kunst, deinen Körper zerfallen zu lassen,
Is brought to a start instruction of god
wird auf Anweisung Gottes begonnen.
The enemy is tied to poles and then shot
Der Feind wird an Pfähle gebunden und dann erschossen,
Courtesy of the bullet-bring murder squad
mit freundlicher Genehmigung des kugelhagelsendenden Mördertrupps.
Leaders on the opposite side of us lie
Anführer auf der uns gegenüberliegenden Seite lügen,
Get set up execution-style and then die
werden im Hinrichtungsstil aufgestellt und sterben dann.
Looking at the grey of the sky
Sie blicken in das Grau des Himmels.
The eyes of victim are full of surprise and ask why?
Die Augen der Opfer sind voller Überraschung und fragen, warum?
Why you want fill us with holes and kill those
Warum willst du uns mit Löchern füllen und die töten,
That wrote out justice for the people
die Gerechtigkeit für das Volk forderten?
Fuck that, the govering old man is cold
Scheiß drauf, der herrschende alte Mann ist kalt
And responsible for the souls that got stole
und verantwortlich für die Seelen, die gestohlen wurden.
Tie 'em, to a pole release their soul
Fesselt sie an einen Pfahl, befreit ihre Seele.
Cover their eyes they se no more
Verdeckt ihre Augen, sie sehen nichts mehr,
Blind to the fate they're headed for
blind für das Schicksal, das ihnen bevorsteht.
Feeling the pain from bullet holes
Sie spüren den Schmerz von Einschusslöchern.
A waiting execution, fusion of the bullet-flesh union
Eine bevorstehende Hinrichtung, Verschmelzung von Kugel und Fleisch,
Leaving your numb, few guns is all it takes
die dich betäubt zurücklässt, ein paar Waffen sind alles, was es braucht,
For you to die at the stake, break you some
damit du am Pfahl stirbst, Schätzchen, ich brech dir was.
Of fed proper pop a gun you're ammo stopper
Von richtigem Bundes-Pop, eine Waffe, die dich stoppt.
Rock a felon with body droppers nobody stop us
Einen Verbrecher mit Body-Droppern zum Fallen bringen, niemand hält uns auf.
Coppers stand by and observe the nerve of post-war operas
Polizisten stehen daneben und beobachten die Dreistigkeit von Nachkriegs-Opern.
We walk the crooked path
Wir gehen den krummen Weg,
Payback wrath with a trigger blast
Rachezorn mit einem Abzugsfeuer.
Last laugh but the aftermath, we murder too
Letztes Lachen, aber die Nachwirkungen, auch wir morden,
Now we wear the killer's mask
jetzt tragen wir die Maske des Mörders.
Look out, bullets are going to fly like rain
Pass auf, Kugeln werden wie Regen fliegen,
And anybody taht's meant to die will get slain
und jeder, der sterben soll, wird getötet.
Trained ourselves to kill ignore pain
Wir haben uns selbst trainiert, zu töten und Schmerz zu ignorieren,
And now were spraying these bullets holes in your frame
und jetzt versprühen wir diese Kugeln, Löcher in deinen Körper, meine Süße.
Execution style murdering is entering
Hinrichtungsmorde kommen auf,
In your town like wild wind
in deiner Stadt wie wilder Wind.
Coming in murder bells are ringing
Mordglocken läuten,
And our souls are full of sin
und unsere Seelen sind voller Sünde,
And singing about execution
und singen über Hinrichtung.





Авторы: Jack Gonzalez, Gustavo Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.