The Psycho Realm - Love From The Sickside - перевод текста песни на немецкий

Love From The Sickside - The Psycho Realmперевод на немецкий




Love From The Sickside
Liebe von der kranken Seite
"Don′t be a good neighbour to her
"Sei kein guter Nachbar zu ihr
I'll send a love letter
Ich schick' dir einen Liebesbrief
Straight from my heart, fucker!
Direkt von Herzen, Wichser!
You know what a love letter is
Du weißt, was ein Liebesbrief ist
It′s a bullet from a fuckin' gun, fucker!
Es ist 'ne Kugel aus 'ner verdammten Knarre, Wichser!
You receive a love letter from me
Du kriegst 'nen Liebesbrief von mir
And you're fucked for ever"
Und du bist für immer gefickt"
L to the o to the v to the e, love!
L zum O zum V zum E, Liebe!
Is the word that I′m thinking of
Ist das Wort, an das ich denke
Sometimes I sit back and try to figure it out
Manchmal lehne ich mich zurück und versuch's zu kapieren
How it can break the strongest man down
Wie es den stärksten Mann zerbrechen kann
To his very last compound
Bis ins Mark
I took a fall ′cause I went out for the love
Ich bin gefallen, weil ich alles für die Liebe gab
That I shared with a woman who didn't care
Die ich mit einer Frau teilte, der es egal war
I tried to give her my all and change my shit up
Ich versuchte, ihr alles zu geben und meinen Scheiß zu ändern
But she didn′t give a fuck about that when she decided to get up
Aber das war ihr scheißegal, als sie beschloss abzuhauen
Fuck all the good time, just remember the bad
Scheiß auf die gute Zeit, erinner dich nur ans Schlechte
Fuck me and fuck all the love we used to have
Scheiß auf mich und scheiß auf all die Liebe, die wir mal hatten
Chillin' at the clubs, your friends and my friends
Chillen in den Clubs, deine Freunde und meine Freunde
Hangin′ out all night, driving around in the benz
Die ganze Nacht abhängen, im Benz rumfahren
Fuckin' off all my ends but I can′t pretend
Meine ganze Kohle verprassen, aber ich kann nicht so tun als ob
Not fell the pain inside, suicide crossed my mind
Ich den Schmerz nicht innerlich spüre, Selbstmord kam mir in den Sinn
Every time I heard your name
Jedes Mal, wenn ich deinen Namen hörte
But I got strong and realized it's all about the game
Aber ich wurde stark und erkannte, es geht nur um das Spiel
Now you're all just the same
Jetzt seid ihr alle gleich
L to the o to the v to the e, love!
L zum O zum V zum E, Liebe!
L to the o to the v to the e
L zum O zum V zum E
L to the o to the v to the e, love!
L zum O zum V zum E, Liebe!
L to the o to the v to the e
L zum O zum V zum E
Fuck love, I just can′t get enough of your freaky ass baby
Scheiß auf Liebe, ich krieg einfach nicht genug von deinem geilen Arsch, Baby
Sexy mothafucka, when you walk by and I wanna go for a ride
Sexy Luder, wenn du vorbeiläufst, will ich dich nehmen
You hit like drugs, or red wine I′m blind
Du wirkst wie Drogen, oder Rotwein, ich bin blind
Drivin' through your world sky high
Fahre durch deine Welt, total high
Flyin′ through your town like wind sex triangle
Fliege durch deine Stadt wie Wind, Sexdreieck
Circels of his begin, spinnin' I′m happy grinnin'
Kreise der Sünde beginnen, drehend, ich bin glücklich, grinse
Sufferin′ over pussy I'm fuckin'
Leide wegen der Fotze, die ich ficke
He′s stuck like a truck and I′m like you
Er ist am Arsch und ich bin wie du
Scandalous slut what's up
Skandalöse Schlampe, was geht?
Where′s your man probably with the puta that says she loves me
Wo ist dein Typ? Wahrscheinlich bei der Puta, die sagt, dass sie mich liebt
My heart grows cold and hard as stone
Mein Herz wird kalt und hart wie Stein
Time goes by and the last laugh is mine
Die Zeit vergeht und das letzte Lachen gehört mir





Авторы: Gustavo Gonzalez, Jack Gonzalez, Louis Freese


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.