The Psycho Realm - Pico-Union District - перевод текста песни на немецкий

Pico-Union District - The Psycho Realmперевод на немецкий




Pico-Union District
Pico-Union District
Pico-Union (x2)
Pico-Union (x2)
Ain't no love (x4)
Keine Liebe (x4)
We're missing in action living in a time when it's in fashion
Wir sind verschollen, leben in einer Zeit, in der es Mode ist
To be gun flashing, blasting that's why we ain't lasting
mit Waffen zu protzen, zu ballern, deshalb halten wir nicht lange durch
All fastened, strapped ready for rivals harassing
Alle angeschnallt, bewaffnet, bereit für Rivalen, die schikanieren
Looking over your shoulder ducking cars that are passing
Über die Schulter schauend, wegduckend vor vorbeifahrenden Autos
In my rumbo you hear that Latin Lingo
In meiner Gegend hörst du diesen Latin Slang
Guns shoot through at pachucos fuckin' sickos
Waffen schießen durch auf Pachucos, verdammte Verrückte
With four nickels nobody walks around single
Mit .45ern, niemand läuft allein herum
Get caught slipping they'll pull your card from a window
Wirst du unachtsam erwischt, erledigen sie dich aus 'nem Fenster
It's that simple locals get gaffled by barrio locos
So einfach ist das, Einheimische werden von Barrio-Verrückten abgezockt
Steal their Spanish grease making them shed a tear like Willie Bobo
Klauen ihr spanisches Gold, bringen sie zum Weinen wie Willie Bobo
Over dollars, chains and rings things that are worth poco
Wegen Dollars, Ketten und Ringen, Dinge, die wenig wert sind
A coco's out there stealing 'cause they're fiending for perico
Ein Verrückter ist da draußen am Stehlen, weil er gierig nach Koks ist
A head crack will strike and attack for a sack
Ein Crackhead schlägt zu und greift an für ein Päckchen
Pawn or sell your shit to buy a rock and bring that high back
Versetz oder verkauf deinen Scheiß, um 'nen Stein zu kaufen und diesen Rausch zurückzubringen
That's why I strap it's my defense against those
Deshalb trage ich 'ne Waffe, das ist meine Verteidigung gegen die,
Who are committing defense randomly becoming foes?
die Straftaten begehen, zufällig zu Feinden werden?
Shit is survival of fittest testing who's biggest and realest on the street
Scheiße, es ist das Überleben des Stärkeren, testet, wer der Größte und Echteste auf der Straße ist
Feel this beware of killers, stealers and dealers
Fühl das, pass auf vor Killern, Dieben und Dealern
Rebel guerillas striking on policemen who give us
Rebellische Guerillas schlagen zu gegen Polizisten, die uns
Hard times in the city where no love is with us
Schwere Zeiten bereiten in der Stadt, wo keine Liebe bei uns ist
"Ain't no love
"Keine Liebe
Ain't no love
Keine Liebe
In the city" (x2)
In der Stadt" (x2)
Ain't no love (x4)
Keine Liebe (x4)
In the city (x4)
In der Stadt (x4)
Ain't no love
Keine Liebe





Авторы: Jack Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.