Текст и перевод песни The Psycho Realm - Showdown
Run
around
downtown,
cliques
throw
down
in
the
mix
Бегают
по
центру
города,
толпы
сбиваются
в
кучу.
Clowns
and
infinite
showdowns
Клоуны
и
бесконечные
разборки.
Battle
grounds
all
break
downs;
world's
upside
down
Поля
сражений
все
рушатся;
мир
перевернулся
с
ног
на
голову
Making
wicked
smiles
wicked
frowns,
we
get
down
Делая
злые
улыбки,
злые
хмурые
лица,
мы
спускаемся
вниз.
With
our
own
gangster
sound
С
нашим
собственным
гангстерским
звуком
Static
kingdoms
break
you
and
your
manhood
shallow
Неподвижные
королевства
ломают
тебя
и
твою
мужественность.
With
shanks
of
venom
metal
С
осколками
ядовитого
металла
Rattle
fuckin'
snakes
I'm
as
high
as
the
stakes
Гремучие
гребаные
змеи,
я
так
же
высоко,
как
ставки.
Quarter
ounce
of
weed
to
the
head
no
breaks
home
wait
Четверть
унции
травы
в
голову
никаких
перерывов
домой
подожди
Street
wars
we
get
in
them
Мы
ввязываемся
в
уличные
войны.
Furious
fist
on
my
wrist
is
gonna
get
them
and
you
Яростный
кулак
на
моем
запястье
достанет
их
и
тебя
Out
of
frictions
comes
static
causing
mad
panic
Из-за
трения
возникает
статика,
вызывающая
безумную
панику.
On
the
streets,
the
dramatic
battles
increase
На
улицах
разгораются
драматические
сражения.
We
see
more
wars,
less
peace,
we're
even
fighting
police
Мы
видим
больше
войн,
меньше
мира,
мы
даже
боремся
с
полицией.
Resulting,
they're
biggest
enemies
В
результате
они
стали
самыми
большими
врагами.
Lifestyles
of
the
criminal
be
wild
Образ
жизни
преступника
должен
быть
диким
You
wanna
see
more
action,
hold
up
wait
a
while
Если
хочешь
увидеть
больше
действий,
подожди
немного.
Fist
crash
giants
clash
Удар
кулака
столкновение
гигантов
Putting
on
the
face
of
the
devil
mask
doing
brain
bash
Надеваю
на
лицо
маску
дьявола
делаю
мозговую
взбучку
Look
out
for
the
showdown
Берегись
разборок
Crazy
in
the
head
locos?
bout
to
throw
down
Сумасшедшие
в
голове
локомотивы?
Look
out
for
the
showdown
Берегись
разборок
Crazy
in
the
head
locos?
bout
to
throw
down
Сумасшедшие
в
голове
локомотивы?
Watch
out,
look
out,
look
out,
watch
out
Берегись,
Берегись,
Берегись,
Берегись!
For
the
showdown,
you
better
slow
down
Для
выяснения
отношений
тебе
лучше
притормозить
Give
me
fifty
feet
or
better
Дай
мне
пятьдесят
футов
или
даже
больше.
Keep
your
eye
on
the
barrel
of
the
beretta
Следи
за
стволом
Беретты.
The
lead
comin'
to
wet'cha
Свинец
идет,
чтобы
замочить
тебя.
Spread
your
body
parts
all
over
the
continent
Разбросайте
части
своего
тела
по
всему
континенту.
I'm
a
dominant
mothafucka,
but
you're
the
opposite
Я
доминантный
ублюдок,
а
ты-полная
противоположность.
Turn
around
put
your
hands
on
the
side
Обернись,
руки
в
стороны.
Are
you
aligned
by
the
sunshine
on
your
gun
Ты
ориентируешься
по
солнечному
свету
на
своем
пистолете
The
outcome:
you're
just
another
one
soul
Итог:
ты
просто
еще
одна
душа.
Flyin'
into
the
heavens
hit
by
the?
57
Лечу
в
небеса,
пораженный?
57
Ass
end
scrapping,
illuminating
the
whole
block
Конец
задницы
ломается,
освещая
весь
квартал.
They
all
flock
in
anticipation
Все
они
толпятся
в
предвкушении.
You're
getting
rolled
by
the
dayton
Тебя
прокатит
Дейтон.
Now
i
see
your
hand
shaking
Теперь
я
вижу,
как
трясутся
твои
руки.
You
want
our
of
this
situation
Ты
хочешь
избавиться
от
этой
ситуации
Look
out
for
the
showdown
Берегись
разборок
Crazy
in
the
head
locos?
bout
to
throw
down
Сумасшедшие
в
голове
локомотивы?
Look
out
for
the
showdown
Берегись
разборок
Crazy
in
the
head
locos?
bout
to
throw
down
Сумасшедшие
в
голове
локомотивы?
Images
of
war
weapons
the
psycho
presence
Образы
войны
оружие
психическое
присутствие
Blood
wettens,
stains
the
curb
where
you're
steppin'
Кровь
намокает,
пачкает
бордюр
там,
где
ты
ступаешь.
Deadly
ground's
the
home
of
all
showdowns
Смертоносная
земля-родина
всех
разборок.
Come
into
my
kingdom,
sirens
rattle
eardrums
Войди
в
мое
царство,
сирены
гремят
барабанными
перепонками.
It
ain't
one
on
one
no
more,
it'
gun
on
gun
Это
уже
не
один
на
один,
а
пушка
на
пушке.
Bullets
take
the
place
of
fists
so
what's
the
outcome
Пули
заменяют
кулаки
так
каков
же
результат
Crazy
wars,
severe
scars
Безумные
войны,
тяжелые
шрамы.
If
you're
just
like
me,
you're
defending
what's
yours
Если
ты
такой
же,
как
я,
ты
защищаешь
то,
что
принадлежит
тебе.
Taking
no
loss
Никаких
потерь
We're
heavy
duty
like
tanks
Мы
тяжелые,
как
танки.
This
is
my
two
chrome
shanks
Это
мои
два
хромированных
хвостовика
Criminal
styles
point
blank
Криминальные
стили
в
упор
You
think
my
music
is
crazy
like
tony
montana
Ты
думаешь
что
моя
музыка
сумасшедшая
как
Тони
Монтана
Fumando
marijuana
con
santana
tomorrow
Фумандо
марихуана
кон
Сантана
завтра
I
might
not
be
alive,
so
i
wanna
bring
all
the
enemy's
sorrow
Возможно,
меня
уже
нет
в
живых,
поэтому
я
хочу
принести
всю
печаль
врага.
I
rock
the
block
with
the
music
maniac
Я
раскачиваю
квартал
вместе
с
музыкальным
маньяком
Tar
back
locos
seekin'
that
warpath
Смоляные
локомотивы
ищут
эту
тропу
войны.
Why
don't
punks
be
legit,
they
ell
bring
havoc
in
their
head
Почему
бы
панкам
не
быть
легальными,
они
же
приносят
хаос
в
свои
головы
A
psycho
one
will
shoot
them
dead
Психопат
пристрелит
их
насмерть
That's
the
fundamental
to
a
fucked
up
mental
Это
основа
испорченной
психики.
Now
you
got
a
gun,
your
life's
a
psycho
realm
Теперь
у
тебя
есть
пистолет,
и
твоя
жизнь
превратилась
в
царство
психов.
My
strategy
assault
battery
Моя
стратегия
штурмовая
батарея
Runnin'
through
your
neighborhood
in
cliques
of
three
Бегаю
по
твоему
району
группами
по
три
человека.
Smokin'
in
the
battlegrounds
on
wild
streets
Курю
на
полях
сражений,
на
диких
улицах.
And
wild
showdowns,
enemy
take
a
look
around
И
дикие
разборки,
враг
оглянется
вокруг.
Look
out
for
the
showdown
Берегись
разборок
Crazy
in
the
head
locos?
bout
to
throw
down
Сумасшедшие
в
голове
локомотивы?
Look
out
for
the
showdown
Берегись
разборок
Crazy
in
the
head
locos?
bout
to
throw
down
Сумасшедшие
в
голове
локомотивы?
Look
out
for
the
showdown
Берегись
разборок
Crazy
in
the
head
locos?
bout
to
throw
down
Сумасшедшие
в
голове
локомотивы?
Look
out
for
the
showdown
Берегись
разборок
Crazy
in
the
head
locos?
bout
to
throw
down
Сумасшедшие
в
голове
локомотивы?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Louis Freese, Jack Gonzalez, Gustavo Gonzalez, Js Zamenick, Her Kerr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.