The Psycho Realm - Tragedy.Com - перевод текста песни на немецкий

Tragedy.Com - The Psycho Realmперевод на немецкий




Tragedy.Com
Tragödie.Com
You're online type in a password from your own mind
Du bist online, gibst ein Passwort aus deinem eigenen Verstand ein
What you think is top secret got insiders thinking they're all mine
Was du für top secret hältst, lässt Insider denken, sie gehören alle mir
Y2K year two thousand is when they go blind
Y2K, Jahr Zweitausend, ist, wenn sie blind werden
Shut down machines scrambling while media co-signs
Maschinen herunterfahren, durcheinanderbringen, während die Medien zustimmen
Predesigned programs that kill technology romance
Vorentwickelte Programme, die Technologie-Romanzen töten
Set up for chaos make you and destiny slow dance
Auf Chaos ausgelegt, lassen dich und das Schicksal langsam tanzen
So the storm lands microchip in your wrist and they'll insist
So landet der Sturm, Mikrochip in deinem Handgelenk und sie werden darauf bestehen
That this will make life easier troubleless
Dass dies das Leben einfacher, problemlos machen wird
Hassle-free but actually none of this is for the best
Stressfrei, aber tatsächlich ist nichts davon zum Besten
Interest or the progress of society, buying me?
Interesse oder Fortschritt der Gesellschaft, kaufst du mir das ab?
You can call me paranoid but paranoia's a defense mechanism
Du kannst mich paranoid nennen, aber Paranoia ist ein Abwehrmechanismus
From those trying to destroy ya
Gegen die, die versuchen, dich zu zerstören
Don't let them throw ya off course
Lass dich nicht vom Kurs abbringen
Keep that money safe buried in your backyard
Bewahre das Geld sicher in deinem Hinterhof vergraben auf
And beware of the pale horse
Und hüte dich vor dem bleichen Pferd
These tragic scenes unfold and cause panic
Diese tragischen Szenen entfalten sich und verursachen Panik
Organized crime families control automatically
Organisierte Verbrecherfamilien kontrollieren automatisch
Computer chip slanging to new age fanatics
Computerchip-Handel an New-Age-Fanatiker
Stuck to your PC screens like addicts
Festgeklebt an euren PC-Bildschirmen wie Süchtige
Madness and online freedom bandits
Wahnsinn und Online-Freiheits-Banditen
Create you a World Wide Web of sadness
Erschaffen dir ein weltweites Netz der Traurigkeit
This sick plan to assist the removal of democracy
Dieser kranke Plan zur Unterstützung der Abschaffung der Demokratie
Won't miss
Wird nicht scheitern
We're caught in webs of mind control screens
Wir sind gefangen in Netzen der Gedankenkontrollbildschirme
And through world wide revolt you find tragedy
Und durch weltweiten Aufstand findest du Tragödie
We fight the scenes
Wir bekämpfen die Szenen
Enemies and computer chip slavery? tragedy
Feinde und Computerchip-Sklaverei? Tragödie
Computer components are considered Demonic Masonic
Computerkomponenten werden als dämonisch, freimaurerisch betrachtet
Made by the enlightened opponent they own it
Hergestellt vom erleuchteten Gegner, sie besitzen es
They control it flood the market target the dormant
Sie kontrollieren es, überfluten den Markt, zielen auf die Schlafenden
Claiming that they simplify but really complicate the moment
Behaupten, dass sie vereinfachen, aber verkomplizieren den Moment wirklich
In a glance we think hollow follow the prize
Auf einen Blick denken wir hohl, folgen dem Preis
Swallow the shallow lies strive where we wallow
Schlucken die oberflächlichen Lügen, streben dort, wo wir uns suhlen
Computer age stage millenium plague vague but certain
Computerzeitalter-Bühne, Jahrtausendplage, vage, aber sicher
Open the curtain digital burden
Öffne den Vorhang, digitale Last
Strangers link to you bring danger
Fremde verbinden sich mit dir, bringen Gefahr
Red sky signs of the weather
Roter Himmel, Zeichen des Wetters
Being controlled a world wide light show
Das kontrolliert wird, eine weltweite Lichtshow
And they know the commands for rain, wind, snow
Und sie kennen die Befehle für Regen, Wind, Schnee
Codes punched in produce storms
Eingegebene Codes erzeugen Stürme
And can't be stopped with the use of fire arms
Und können nicht mit dem Einsatz von Schusswaffen gestoppt werden
Anti-government groups get shot
Anti-Regierungs-Gruppen werden erschossen
And we slide into the age of robot
Und wir gleiten in das Zeitalter der Roboter
Cops enforce world orders and bring static
Polizisten setzen Weltordnungen durch und bringen Konflikt
And civilians and the uniformed go at it
Und Zivilisten und Uniformierte gehen aufeinander los
Wild fights ignite in the middle of the night
Wilde Kämpfe entbrennen mitten in der Nacht
Into the daylight
Bis ins Tageslicht
Reported acts to enslave on track
Gemeldete Versklavungsakte sind auf Kurs
And we push our hack platoon to get started
Und wir drängen unsere Hacker-Truppe, loszulegen
Terrorists through e-mail drop bombs
Terroristen werfen durch E-Mail Bomben ab
W.tragedy.com
W.tragedy.com





Авторы: Gonzalez Jack R, Gonzalez Gustavo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.