The Psycho Realm - Unknown Soldier - перевод текста песни на немецкий

Unknown Soldier - The Psycho Realmперевод на немецкий




Unknown Soldier
Unbekannter Soldat
The unknown soldier
Der unbekannte Soldat
Came back when the war was over
Kam zurück, als der Krieg vorbei war
He gave his life to keep the order
Er gab sein Leben, um die Ordnung zu wahren
And comes home unknown
Und kommt unbekannt nach Hause
They give him the cold shoulder
Man zeigt ihm die kalte Schulter
Borders die like troops taht take sides to break widespread panic
Grenzen sterben wie Truppen, die Partei ergreifen, um weitverbreitete Panik zu brechen
And ti don't matter if they lose their lives
Und es ist egal, ob sie ihr Leben verlieren
Some survive, so much for patriot pride
Manche überleben, so viel zum Patriotenstolz
They arrive, nobody welcoming those who fight
Sie kommen an, niemand heißt die willkommen, die kämpfen
And the unlucky ones who fall get no love at all
Und die Unglücklichen, die fallen, bekommen gar keine Liebe
Get scribed on the wall, memorial plate, cause fate called
Werden an die Wand geschrieben, Gedenktafel, weil das Schicksal rief
The body hauled into the garden, the problem solved
Der Körper in den Garten geschleift, das Problem gelöst
Only if the corpse is found and undissolved
Nur wenn die Leiche gefunden wird und unaufgelöst ist
Now it's a struggle, for my life to stay humble
Jetzt ist es ein Kampf für mein Leben, bescheiden zu bleiben
When the lines of sanity disappeared in the jungle
Als die Grenzen des Verstands im Dschungel verschwanden
Rumble, my mind is torn between calm
Grollen, mein Geist ist zerrissen zwischen Ruhe
And sick ass storm I'm in trouble
Und krassem Sturm, ich bin in Schwierigkeiten
I lead double lives indeed
Ich führe tatsächlich Doppelleben
I can't wait to make you bleed, I want peace
Ich kann es kaum erwarten, dich bluten zu lassen, ich will Frieden
My family can't deal with me
Meine Familie kommt nicht mit mir klar
Please, I need insanity
Bitte, ich brauche Wahnsinn
My head is stuck, with memories of bullets
Mein Kopf steckt fest, mit Erinnerungen an Kugeln
And who they struck so I'm fucked
Und wen sie trafen, also bin ich am Arsch
Must take control of myself
Muss die Kontrolle über mich selbst übernehmen
Before I shift and hurt someone else
Bevor ich umschalte und jemand anderen verletze
The unknown soldier War scars the mind of all veterans
Der unbekannte Soldat Krieg vernarbt den Geist aller Veteranen
Now, the story was told to me by my folks
Nun, die Geschichte wurde mir von meinen Leuten erzählt
The old war was filled with rain and blood soaked
Der alte Krieg war voller Regen und blutgetränkt
Our people rebelled and made the gun smoke
Unsere Leute rebellierten und ließen die Waffen rauchen
Had hopes to live better back then so they broke
Hatten damals Hoffnungen, besser zu leben, also lehnten sie sich auf
Couldn't cope with being shut down, put down
Konnten nicht damit umgehen, mundtot gemacht, niedergemacht zu werden
So they found the ubderground looking for freedom from psycho realms
Also fanden sie den Untergrund, auf der Suche nach Freiheit von Psycho-Reichen
Outlook was dim evil filles this glass to the rim
Die Aussicht war düster, das Böse füllt dieses Glas bis zum Rand
But victory was recorded on memory film
Aber der Sieg wurde auf dem Film der Erinnerung festgehalten
Yeah, I'm insane
Yeah, ich bin wahnsinnig
And the war leaves soldiers
Und der Krieg hinterlässt Soldaten
Scarred and lost with no name
Vernarbt und verloren ohne Namen
Real hard to kill and well trained
Wirklich schwer zu töten und gut trainiert
In games that bring cold flashes abd pain
In Spielen, die Kälteschauer und Schmerz bringen
Blood floods the lawn with red rain
Blut überflutet den Rasen mit rotem Regen
And red down lives on in memory line
Und roter Niedergang lebt weiter in der Erinnerungslinie
I lay awake with no escape
Ich liege wach ohne Entkommen
And the eyes in the mirror look more derranged
Und die Augen im Spiegel sehen noch wahnsinniger aus
Don't fuck with me, my world
Leg dich nicht mit mir an, meine Welt
Is controlled by a force that keeps my heart coldI
Wird von einer Kraft kontrolliert, die mein Herz kalt hält
Murder unfolds from the gub I hold
Mord entfaltet sich aus der Waffe, die ich halte
And thesse actions keep a soldier unknown
Und diese Taten halten einen Soldaten unbekannt
... The unknown soldier
... Der unbekannte Soldat
The unknown soldier War scars the mind of all veter
Der unbekannte Soldat Krieg vernarbt den Geist aller Veteranen





Авторы: Gonzalez Jack R, Gonzalez Gustavo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.