Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Will Be We'll Be
Was sein wird, wird sein
I
was
learning
how
to
live
when
I
dove
in
Ich
lernte
gerade,
wie
man
lebt,
als
ich
eintauchte
I
was
afraid,
but
I
got
brave
and
I
wrote
a
different
song
to
sing
Ich
hatte
Angst,
aber
ich
wurde
mutig
und
schrieb
ein
anderes
Lied,
um
es
zu
singen
I
can
love
me
now
Ich
kann
mich
jetzt
lieben
Even
when
sad
winds
howl
Selbst
wenn
traurige
Winde
heulen
And
I
can
learn
to
love
you
too
Und
ich
kann
lernen,
auch
dich
zu
lieben
And
wait
for
the
tides
to
allow
Und
warten,
bis
die
Gezeiten
es
zulassen
I
am
the
sun
Ich
bin
die
Sonne
A
consistent,
warm,
recurrent
star
Ein
beständiger,
warmer,
wiederkehrender
Stern
At
night
I'll
become
the
moon
Nachts
werde
ich
zum
Mond
And
raise
oceans
for
you
from
afar
Und
hebe
Ozeane
für
dich
aus
der
Ferne
an
I
was
learning
to
forgive
myself
Ich
lernte,
mir
selbst
zu
vergeben
For
all
the
guilt
I
wore
Für
all
die
Schuld,
die
ich
trug
I
loved
broken
hearts
with
broken
love
Ich
liebte
gebrochene
Herzen
mit
gebrochener
Liebe
And
wrote
broken
songs
in
the
dark
but
Und
schrieb
gebrochene
Lieder
im
Dunkeln,
aber
I
can
love
me
now
Ich
kann
mich
jetzt
lieben
Even
when
sad
winds
howl
Selbst
wenn
traurige
Winde
heulen
And
I
can
learn
to
love
you
too
Und
ich
kann
lernen,
auch
dich
zu
lieben
And
wait
for
the
tides
to
allow
Und
warten,
bis
die
Gezeiten
es
zulassen
I
am
the
sun
Ich
bin
die
Sonne
A
consistent,
warm,
recurrent
star
Ein
beständiger,
warmer,
wiederkehrender
Stern
At
night
I'll
become
the
moon
Nachts
werde
ich
zum
Mond
And
raise
oceans
for
you
from
afar
Und
hebe
Ozeane
für
dich
aus
der
Ferne
an
I
can
love
what
is
past
Ich
kann
lieben,
was
vergangen
ist
I
can
love
what
is
now
Ich
kann
lieben,
was
jetzt
ist
I
can
love
and
say,
"What
will
be,
will
be"
Ich
kann
lieben
und
sagen:
„Was
sein
wird,
wird
sein“
I
can
love
you
the
way
you
deserve
because
I
love
me
Ich
kann
dich
so
lieben,
wie
du
es
verdienst,
weil
ich
mich
liebe
While
we're
alive
Solange
wir
am
Leben
sind
I'm
glad
we
have
this
Bin
ich
froh,
dass
wir
das
haben
While
we're
alive
Solange
wir
am
Leben
sind
I'm
glad
we
exist
Bin
ich
froh,
dass
wir
existieren
I
can
love
me
now
Ich
kann
mich
jetzt
lieben
Even
when
sad
winds
howl
Selbst
wenn
traurige
Winde
heulen
And
I
can
learn
to
love
you
too
Und
ich
kann
lernen,
auch
dich
zu
lieben
And
wait
for
the
tides
to
allow
Und
warten,
bis
die
Gezeiten
es
zulassen
I
am
the
sun
Ich
bin
die
Sonne
A
consistent,
warm,
recurrent
star
Ein
beständiger,
warmer,
wiederkehrender
Stern
At
night
I'll
become
the
moon
Nachts
werde
ich
zum
Mond
And
raise
oceans
for
you
from
afar
Und
hebe
Ozeane
für
dich
aus
der
Ferne
an
I
am
the
sun
Ich
bin
die
Sonne
A
consistent,
warm,
recurrent
star
Ein
beständiger,
warmer,
wiederkehrender
Stern
At
night
I'll
become
the
moon
Nachts
werde
ich
zum
Mond
And
raise
oceans
for
you
from
afar
Und
hebe
Ozeane
für
dich
aus
der
Ferne
an
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Duerig
Альбом
Honesty
дата релиза
13-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.