Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Illionaire
baby
Illionaire
baby
언제나
내
인생은
타이트해,
yea
Mein
Leben
war
schon
immer
hart,
yea
Dollar
signs
on
my
나이테,
yea
Dollar-Zeichen
auf
meinen
Jahresringen,
yea
큰돈이
필요해
난
right
now,
yea
Ich
brauche
viel
Geld,
und
zwar
jetzt,
yea
I
hustle
harder
그게
나이값,
yea
Ich
arbeite
härter,
das
ist
mein
Wert,
yea
그때
그
순수함을
잃어
가,
yea
Diese
Unschuld
verliere
ich
langsam,
yea
하지만
we
don't
give
a
shit
about
that
Aber
uns
scheißt
das
doch
nicht
an
성공이
빨리
찾아왔지,
허나
멈출
수는
없어
Erfolg
kam
schnell,
aber
ich
kann
nicht
aufhören
핑크색
차압
딱지를
기억하기에
난
Weil
ich
mich
noch
an
diesen
rosafarbenen
Pfändungszettel
erinnere
여전히
이겨내려
하네
나의
현실
Kämpfe
mich
immer
noch
durch
meine
Realität
Bitch,
you
can't
stop
me,
I'm
still
thirsty
Bitch,
du
kannst
mich
nicht
stoppen,
ich
bin
immer
noch
durstig
돈을
벌
방법들을
나는
모색해
Ich
suche
nach
Wegen,
Geld
zu
machen
내
Mercedes-Benz
노란색으로
도색해
Lackiere
meinen
Mercedes-Benz
in
Gelb
9번째
정규
앨범
hustle
never
ends
Neuntes
Studioalbum,
Hustle
hört
nie
auf
지금까지
했던
것들을
repeat
again
Wiederhole
alles,
was
ich
bisher
gemacht
habe
I
go
yard
on
this
motherfuckin'
rap
shit
Ich
baller
durch
diesen
verdammten
Rap-Shit
I
stay
real
and
these
motherfuckas
stay
shit
Ich
bleibe
real,
und
diese
Wichser
bleiben
scheiße
Yea,
I
keep
it
motherfuckin'
G
Yea,
ich
bleibe
verdammt
real
Studio
gangsta,
쎈척하는
type
of
shit
Studio-Gangsta,
dieser
Macho-Scheiß
할
일이
많아
on
these
prima
vista
beats
Hab
viel
zu
tun
auf
diesen
Prima-Vista-Beats
한
살
더
먹을수록
gotta
trap
harder
Mit
jedem
Jahr
muss
ich
härter
hustlen
'Cause
I
need
that
money
ASAP
Weil
ich
das
Geld
ASAP
brauche
I
need
that
money
ASAP
Ich
brauche
das
Geld
ASAP
I
said
I
need
that
money
ASAP
Ich
sagte,
ich
brauche
das
Geld
ASAP
I
said
I
need
that
money
ASAP
Ich
sagte,
ich
brauche
das
Geld
ASAP
Cast
on
my
neck
고개는
늘
빳빳이
Chain
um
meinen
Hals,
Kopf
immer
hoch
마치
방금
인출한
현금
다발같이
Als
wär's
frisch
abgehobenes
Bargeld
I
ain't
tryna
be
cocky
or
anything
Ich
will
nicht
cocky
sein
oder
so
내가
태어난
게
이렇게
태어난
걸
어떡해,
ah,
yeah
Ich
wurde
halt
so
geboren,
was
soll
ich
machen,
ah,
yeah
Live
like
a
king,
act
like
a
boss
Leb
wie
ein
King,
benimm
dich
wie
ein
Boss
배운
적
없지
이렇게
사는
법
Habe
nie
gelernt,
so
zu
leben
It's
in
my
blood
bruh,
I
done
told
ya
Es
liegt
in
meinem
Blut,
hab's
dir
gesagt
Ambition
in
my
veins,
피는
여전히
흐르고
있어
Ambition
in
meinen
Adern,
Blut
fließt
immer
noch
4년
전에
Q형이
말했지
여기에
Vor
vier
Jahren
sagte
Q-Hyung
hier
나올
필요
없어
보인다고
man
I
knew
that
Dass
ich
nicht
rauskommen
müsse,
man,
ich
wusste
das
But
I
needed
to
blow
up
ASAP
Aber
ich
musste
ASAP
durchstarten
'Cause
I
don't
need
nobody
iggin'
me
Weil
ich
keine
Blicke
oder
Fragen
brauche
Sayin'
something
like
who
dat
So
nach
dem
Motto:
Wer
ist
das?
Gotta
work
harder
어제보다
더
Muss
härter
arbeiten
als
gestern
Make
music,
make
money
Musik
machen,
Geld
verdienen
That's
what
I
do
Das
ist
mein
Ding
Let's
be
honest
난
너무
쉽게
돈
벌어
Seien
wir
ehrlich,
ich
verdiene
Geld
zu
leicht
I'm
so
blessed
with
the
gift
Ich
bin
gesegnet
mit
dem
Talent
Get
those
cream
real
quick
Hole
mir
die
Kohle
im
Nu
Yea,
I
keep
it
motherfuckin'
G
Yea,
ich
bleibe
verdammt
real
Studio
gangsta,
쎈척하는
type
of
shit
Studio-Gangsta,
dieser
Macho-Scheiß
할
일이
많아
on
these
prima
vista
beats
Hab
viel
zu
tun
auf
diesen
Prima-Vista-Beats
한
살
더
먹을수록
gotta
trap
harder
Mit
jedem
Jahr
muss
ich
härter
hustlen
'Cause
I
need
that
money
ASAP
Weil
ich
das
Geld
ASAP
brauche
I
need
that
money
ASAP
Ich
brauche
das
Geld
ASAP
I
said
I
need
that
money
ASAP
Ich
sagte,
ich
brauche
das
Geld
ASAP
I
said
I
need
that
money
ASAP
Ich
sagte,
ich
brauche
das
Geld
ASAP
Yeah,
I
need
that
money
ASAP,
빨리
가져와
니
돈
Yeah,
ich
brauche
das
Geld
ASAP,
bring
schnell
dein
Geld
너무
오래
기다렸어
이
순간
since
I
was
young
Hab
zu
lange
auf
diesen
Moment
gewartet,
seit
ich
jung
war
한순간에
부자가
되는
꿈
like
Macklemore
Traum,
reich
zu
werden
wie
Macklemore
하지만
난
되고
싶지
않다네
one
hit
wonder
Aber
ich
will
kein
One-Hit-Wonder
sein
I
wanna
live
long
in
this
muhfuckin'
rap
game
Ich
will
lange
in
diesem
Rap-Game
bleiben
난
말할
거야
마지막
순간에
check
mate
Werde
bis
zum
letzten
Moment
kämpfen,
Schachmatt
그때까지
날
기다려줘
just
like
a
waitress
Warte
auf
mich
wie
eine
Kellnerin
24k
케이스
안에
준비해놔
내
champagne
Bereite
meinen
Champagner
in
der
24k-Box
vor
내
새로운
album
is
done,
새롭게
챙기는
돈
Mein
neues
Album
ist
fertig,
neues
Geld
kommt
rein
새
옷에
전부다
써
버리고
다시
make
a
new
song
Gebe
alles
für
neue
Klamotten
aus
und
mache
einen
neuen
Song
당장
돈이
안돼도
걱정은
없어
Auch
wenn
kein
Geld
da
ist,
mach
ich
mir
keine
Sorgen
왜냐면
The
Quiett
형이
말했듯이
Weil
The
Quiett-Hyung
sagte
성과는
달팽이처럼
come
Erfolg
kommt
wie
eine
Schnecke
Uh,
하지만
조급해져
난
가끔씩
Uh,
aber
manchmal
werde
ich
ungeduldig
모르잖아
언제
뒤질지
I
got
one
life
to
live
Weißt
nie,
wann
du
stirbst,
ich
hab
nur
ein
Leben
난
모든
트랙에
선명히
남겨
내
발자취
Hinterlasse
auf
jedem
Track
meine
Spuren
누군간
말하겠지
여긴
진짜들이
걸어
갔던
길
Jemand
wird
sagen:
Das
ist
der
Weg
der
Echten
Drinking
vino
wit
my
amigos
Trinke
Wein
mit
meinen
Freunden
Currencies
all
different
colors
Geld
in
allen
Farben
Lookin'
like
a
rainbow
Sieht
aus
wie
ein
Regenbogen
Salude
when
we
cheer
Prost,
wenn
wir
anstoßen
Even
at
the
breakfast
table
Sogar
beim
Frühstück
Gettin'
money
wit
my
people
Geld
verdienen
mit
meinen
Leuten
Hi
lite
that's
the
record
label
Hi
lite,
das
ist
das
Label
I'm
tired
of
gettin'
by
retire
by
35
Ich
will
nicht
nur
überleben,
ich
will
mit
35
in
Rente
아직은
젊은
나이
하지만
멀리
봐
Noch
jung,
aber
ich
denke
weit
내가
원하는
삶을
위해
차근차근
더
걸어
Gehe
Schritt
für
Schritt
für
das
Leben,
das
ich
will
내가
원하는
삶을
위해
더
많이
난
벌어
Verdiene
mehr
für
das
Leben,
das
ich
will
Sooner
than
later
Sooner
than
later
But
whatever
better
late
then
never
Aber
besser
spät
als
nie
급한
건
아니지만
조급한
맘이
생겨
Nicht
eilig,
aber
Ungeduld
kommt
auf
그게
바로
성공의
달콤한
매력
uh
Das
ist
der
süße
Reiz
des
Erfolgs,
uh
Life's
a
bitch
with
year
long
menopause
Life's
a
bitch
mit
ewigen
Wechseljahren
너의
증오
나의
침묵으로
덮어
Deinen
Hass
decke
ich
mit
Schweigen
너의
사랑은
나의
시야를
넓혀
Deine
Liebe
erweitert
meinen
Horizont
Life
is
good
but
it
can
be
better
Life
is
good,
kann
aber
besser
sein
그때까진
묵묵히
평상시처럼
Bis
dahin
bleibe
ich
wie
immer
Yea,
I
keep
it
motherfuckin'
G
Yea,
ich
bleibe
verdammt
real
Studio
gangsta,
쎈척하는
type
of
shit
Studio-Gangsta,
dieser
Macho-Scheiß
할
일이
많아
on
these
prima
vista
beats
Hab
viel
zu
tun
auf
diesen
Prima-Vista-Beats
한
살
더
먹을수록
gotta
trap
harder
Mit
jedem
Jahr
muss
ich
härter
hustlen
'Cause
I
need
that
money
ASAP
Weil
ich
das
Geld
ASAP
brauche
I
need
that
money
ASAP
Ich
brauche
das
Geld
ASAP
I
said
I
need
that
money
ASAP
Ich
sagte,
ich
brauche
das
Geld
ASAP
I
said
I
need
that
money
ASAP
Ich
sagte,
ich
brauche
das
Geld
ASAP
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dong Gab Shin, Myundo, G2, Yang Won Song, Prima Vista
Альбом
ASAP
дата релиза
12-07-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.